Hozzászólások: 9
Nyelv: Polski
Daniel86 (Profil megtekintése) 2012. március 13. 10:02:17
Znam już chyba dosyć sporo słówek i miałem zacząć lekcję 6. (wszystkich lekcji było 12). Więc może już nie potrzebuję kursu na poziomie podstawowym? Może powinienem przejść do kursów na poziomie średnim? Co o tym sądzicie?
Marcinpe (Profil megtekintése) 2012. március 13. 21:56:47
![okulumo.gif](/images/smileys/okulumo.gif)
erinja (Profil megtekintése) 2012. március 18. 14:31:32
Daniel86 (Profil megtekintése) 2012. március 20. 9:48:07
Dałem sobie spokój z kursami poziomu podstawowego. Postanowiłem rozpocząć kurs "Gerda malaperis!" Jest to kurs poziomu średniego. Napisali o nim, że wystarczy tylko znajomość gramatyki, słownik i pomoc esperantystów. Czy to dobry pomysł, bym rozpoczął ten kurs?
erinja, dlaczego w Twoim profilu nie jest napisane, że znasz język polski, jeśli można wiedzieć?
erinja (Profil megtekintése) 2012. március 20. 16:19:03
Jeśli jesteś gotowy, aby używać słownika używać "Gerda Malaperis", możesz użyć słownika, aby zakończyć "La Zagreba Metodo".
Nie mówię po polski. Ale używam Google Translate do zapewnienia pomocy technicznej w wielu językach.
Daniel86 (Profil megtekintése) 2012. március 21. 9:51:24
Mi nun vidas, ke en via teksto estas eraroj, kaj ne estas ĝin homaj eraroj. Mi iel povas ekfini kurson "La Zagreba Metodo". Dankon tre por helpo. Se mi faris eraron en espranta versio, mi petas korekti ĝin.
(PL)
Teraz widzę, że w twoim tekście są błędy i nie są to błędy typowe dla ludzi. Jakoś ukończę kurs "La Zagreba Metodo". Dziękuję za pomoc. Jeśli zrobiłem błąd w esperanckiej wersji, proszę poprawić go.
erinja (Profil megtekintése) 2012. március 21. 23:24:24
Daniel86:(EO)"...eraroj, kiuj estas homaj eraroj. Mi iel provos fini la kurson "La Zagreba Metodo". Grandan dankon por la helpo. Se mi eraris eraron en la esperanta versio, mi petas ke vi korektu ĝin"
Mi nun vidas, ke en via teksto estas eraroj, kaj ne estas ĝin homaj eraroj. Mi iel povas ekfini kurson "La Zagreba Metodo". Dankon tre por helpo. Se mi faris eraron en espranta versio, mi petas korekti ĝin.
![sal.gif](/images/smileys/sal.gif)
Gramatycznie, słowo "tre" to przysłówek. To nie może być używany z rzeczownikiem (podobnie jak "dankon"), może być używany tylko z czasownika ("mi tre dankas ...") lub z przymiotnikiem ("Tre multa ...") lub przysłówek ("Tre multe")
Gramatike, la vorto "tre" estas adverbo. Tio signifas ke ĝi ne povas uziĝi kun substantivo (oni ne povas diri
Daniel86 (Profil megtekintése) 2012. március 22. 9:34:48
Grandan dankon.
(PL)
Dziękuję bardzo.
Daniel86 (Profil megtekintése) 2012. március 31. 8:58:44