Messages: 25
Language: Esperanto
zan (User's profile) March 15, 2012, 2:16:21 AM
Esperanto similas al eŭropaj lingvoj. Ĉu eŭroplingvanoj sentas normalan Esperantan frazon aŭ deca aŭ maldeca, rekte tradukinte kaj komprenante ĝin samnuance kiel en sia gepatra lingvo?
Desit1 (User's profile) March 15, 2012, 4:15:41 AM
Maldeca = fia.
Eble vi celas la vorton "taŭga" por esprimi ke:
Ĉu vi sentas la frazon taŭga?
Mi ne. Mi estas en mia ĉambro, mi ne estas bone (tio ne havas plenan sencon)...mi fartas bone, mi fartas en mia ĉambro (tio ankaŭ ne havas sencon!)
Ĉiam via, Sankta Goku!
darkweasel (User's profile) March 15, 2012, 6:18:31 AM
zan:Mi aŭdis, ke la angla frazo "who are you?" estas maldeca esprimo.Kie? Tio estas nova al mi.
Chainy (User's profile) March 15, 2012, 7:13:20 AM
zan:Mi aŭdis, ke la angla frazo "who are you?" estas maldeca esprimo...Tio dependas de la kunteksto. Se vi donus ekzemplon, tiam oni povus diri, ĉu tio estas deca aŭ ne.
Desit1 (User's profile) March 15, 2012, 1:36:11 PM
Chainy:Mi pensas ke li ne temas pri dececo, sed pri taŭgeco...zan:Mi aŭdis, ke la angla frazo "who are you?" estas maldeca esprimo...Tio dependas de la kunteksto. Se vi donus ekzemplon, tiam oni povus diri, ĉu tio estas deca aŭ ne.
zan (User's profile) March 16, 2012, 10:20:14 AM
Eble la vorto "deci" havas severan signifon ol mi supozis. Mi supozis, ke "maldeca" estas "malagrabla laŭ la kutimoj". Por mi subite malagrabla agado aŭ diraĵo al gebonuloj ŝajnas nekonforma al la sociaj kutimoj, al la ĝentilaj moroj. Male dirite, agado nekonforma al la sociaj kutimoj estas malagrabla. Sed nun mi supozas, ke mia kompreno estis erara.
Do, por mia demando la vorto "taŭga" taŭgas.
Se en la unua renkonto iu diras al la alia "who are you?", ĉu tio estas taŭga diraĵo en ordinara situacio? Ĉu tio ne estas malagrabla diraĵo?
Mi neatendinte lernis la signifon de la vorto "deci". Dankon.
La vorto "deco" estas tradukita en la japanan vorton "reigi(礼儀), sahou(作法)". Mi pensas, ke la eŭropa "deco" ne estas sama kiel la japana "reigi".
Chainy (User's profile) March 16, 2012, 12:50:59 PM
Laŭ ReVo, la difino de 'ĝentila' estas:
"Observanta la sociajn decojn, bonmaniere afabla".
----
Por respondi al via demando, mi dirus ke jes tia rekta demando ja povus esti malĝentila en la angla. Sed kiam ekzakte oni bezonus ion tian diri? Se oni volas scii ies nomon, tiam oni demandus 'Kio estas via nomo?' (What is your name?) aŭ 'Kiel vi nomiĝas?'. Se vi volas scii, kiun profesion iu havas, tiam oni povas demandi 'Kiu estas via profesio? (= What is your profession?).
zan (User's profile) March 17, 2012, 9:05:28 AM
Chainy:Zan, mi pensas, ke via elekto de la vorto 'deca' estas ĝusta. Ŝajne, vi volas demandi, ĉu tia demando 'Who are you?' estas ĝentila aŭ ne en la angla.Dankon. Mi preskaŭ pretis demandi, kio estas deco laŭ onia socia kutimo. Sed jam tio ne necesas dank'al vi. Mi uzis la vorton "deco" en la senco de ĝentila saluto laŭ socia kutimo. Kun tiu klarigo, ĉu oni komprenas mian demandon?
Chainy:Por respondi al via demando, mi dirus ke jes tia rekta demando ja povus esti malĝentila en la angla. Sed kiam ekzakte oni bezonus ion tian diri? Se oni volas scii ies nomon, tiam oni demandus 'Kio estas via nomo?' (What is your name?) aŭ 'Kiel vi nomiĝas?'. Se vi volas scii, kiun profesion iu havas, tiam oni povas demandi 'Kiu estas via profesio? (= What is your profession?).Oni ankaŭ povas demandi alie ol "Kiu vi estas?".
Sed en ekz. Lernu!a kurso oni lernas "Kiu vi estas? - Mi estas Ivo." Ĉi tiu demandomaniero ŝajnas al mi tute ĝentila. Mi revonos al la unua demando; Se oni enkape tradukus la demandon "kiu vi estas?" al la angla "who are you?" kaj komprenus ĝin en la nuanco de la angla parolado, ĉu oni sentus malĝentile?
Chainy (User's profile) March 17, 2012, 10:16:59 AM
zan:Sed en ekz. Lernu!a kurso oni lernas "Kiu vi estas? - Mi estas Ivo."Kunteksto tre gravas. En la angla, oni povas demandi 'Who are you?' en la senco 'Kiu entute vi estas?' aŭ 'Kiu diable vi estas?' - ĝi tre similas al 'Who the hell are you?!' - do tio tute ne estas ĝentila!
Plej ofte oni dirus 'What is your name?'. Sed ĉu ne estas tiel ankaŭ en Esperanto? Min surprizus, se iu ĉiam uzus 'Kiu vi estas?' anstataŭ 'Kiel vi nomiĝas?'.
Junpe (User's profile) March 17, 2012, 1:55:06 PM