Missatges: 2
Llengua: Deutsch
MikeDee (Mostra el perfil) 29 de març de 2012 16.00.00
Hallo, ich melde mich mal wieder zurück mit einem kleinen Anliegen. Ich versuche ein paar Strophen eines Liedes in Esperanto zu übersetzen, aber da mein Englisch nicht so toll ist harpert es an ein paar Stellen.
[Rainbow Dash]
Three months of winter coolness
And awesome holidays
[Pinkie Pie]
We've kept our hoovsies warm at home
Time off from work to play
[Applejack]
But the food we've stored is runnin' out
And we can't grow in this cold
[Rarity]
And even though I love my boots
This fashion's getting old
bis jetzt bin ich nur bei
[Rainbow Dash]
Tri monatoj de vintra felicxo
kaj mojosaj festotagoj
[Pinkie Pie]
Ni tenis niajn hufojn warme hejme
Bei der nächsten Strophe versagt es wegen der schlechten Englischkenntnisse.
Edit, ich habe es fertig bekommen, jetzt muss aber noch jemand drüber schauen
Tri monatoj de vintra felicxo
kaj mojosaj festotagoj
Ni tenis hejme niajn hufojn warme
prenas tempon por ludi
Sed niaj mangxajxoj elcxerpigxas
kaj vi ne plantus apud tio malvarmeco
Kaj tamen mi amas mian botojn
tio estos maljuna
[Rainbow Dash]
Three months of winter coolness
And awesome holidays
[Pinkie Pie]
We've kept our hoovsies warm at home
Time off from work to play
[Applejack]
But the food we've stored is runnin' out
And we can't grow in this cold
[Rarity]
And even though I love my boots
This fashion's getting old
bis jetzt bin ich nur bei
[Rainbow Dash]
Tri monatoj de vintra felicxo
kaj mojosaj festotagoj
[Pinkie Pie]
Ni tenis niajn hufojn warme hejme
Bei der nächsten Strophe versagt es wegen der schlechten Englischkenntnisse.
Edit, ich habe es fertig bekommen, jetzt muss aber noch jemand drüber schauen
Tri monatoj de vintra felicxo
kaj mojosaj festotagoj
Ni tenis hejme niajn hufojn warme
prenas tempon por ludi
Sed niaj mangxajxoj elcxerpigxas
kaj vi ne plantus apud tio malvarmeco
Kaj tamen mi amas mian botojn
tio estos maljuna
Hyperboreus (Mostra el perfil) 2 d’abril de 2012 15.14.31
Forigite