前往目錄

Kurze Übersetzungshilfe

貼文者: MikeDee, 2012年3月29日

訊息: 2

語言: Deutsch

MikeDee (顯示個人資料) 2012年3月29日下午4:00:00

Hallo, ich melde mich mal wieder zurück mit einem kleinen Anliegen. Ich versuche ein paar Strophen eines Liedes in Esperanto zu übersetzen, aber da mein Englisch nicht so toll ist harpert es an ein paar Stellen.

[Rainbow Dash]
Three months of winter coolness
And awesome holidays
[Pinkie Pie]
We've kept our hoovsies warm at home
Time off from work to play
[Applejack]
But the food we've stored is runnin' out
And we can't grow in this cold
[Rarity]
And even though I love my boots
This fashion's getting old

bis jetzt bin ich nur bei
[Rainbow Dash]
Tri monatoj de vintra felicxo
kaj mojosaj festotagoj
[Pinkie Pie]
Ni tenis niajn hufojn warme hejme

Bei der nächsten Strophe versagt es wegen der schlechten Englischkenntnisse.

Edit, ich habe es fertig bekommen, jetzt muss aber noch jemand drüber schauen

Tri monatoj de vintra felicxo
kaj mojosaj festotagoj
Ni tenis hejme niajn hufojn warme
prenas tempon por ludi
Sed niaj mangxajxoj elcxerpigxas
kaj vi ne plantus apud tio malvarmeco
Kaj tamen mi amas mian botojn
tio estos maljuna

Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年4月2日下午3:14:31

Forigite

回到上端