Tin nhắn: 3
Nội dung: English
Leke (Xem thông tin cá nhân) 16:39:51 Ngày 01 tháng 4 năm 2012
I came across this in my studies today...
Are they going to come?
Yes, they are. / No, they aren't.
I originally wrote:
Cxu ili iras veni?
Jes, ili iras / Ne, ili ne iras.
...but then I thought, is this an English thing? Perhaps Esperanto doesn't use "going" in this way?
So, the other option would be to simply say...
Cxu ili venas?
Jes, ili venas / Ne, ili ne venas.
...or perhaps (and this is my bet)...
Cxu ili venos?
Jes, ili venos / Ne, ili ne venos.
Antaŭdankon.
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 17:32:09 Ngày 01 tháng 4 năm 2012
Leke:Definitely the best option.
...or perhaps (and this is my bet)...
Cxu ili venos?
Jes, ili venos / Ne, ili ne venos.
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 09:05:51 Ngày 02 tháng 4 năm 2012
'Going to' may be concerned with intention or with prediction on the basis of current evidence.
You can of course express these ideas in Esperanto, if you want to.
Ĉu ili intencas veni/ decidis veni; ĉu verŝajne ili venos.