Postitused: 3
Keel: Esperanto
Demian (Näita profiili) 20. aprill 2012 9:13.47
Mi ĵus lernis novan manieron demandi pri kvanto. Mi volas certigi ĉu ambaŭ la subaj esprimmanieroj estas ĝustaj:
你有幾本書? (Kiom da libroj vi havas?)
你的書有多少? (Kiom da libroj vi havas?)
Mi ankaŭ volas scii, ĉu la suba demando estas gramatike ĝusta?
你有多少[本]書? (Ĉu oni uzu 本 aŭ ne?)
Antaŭe dankas vin!
你有幾本書? (Kiom da libroj vi havas?)
你的書有多少? (Kiom da libroj vi havas?)
Mi ankaŭ volas scii, ĉu la suba demando estas gramatike ĝusta?
你有多少[本]書? (Ĉu oni uzu 本 aŭ ne?)
Antaŭe dankas vin!
黄鸡蛋 (Näita profiili) 22. aprill 2012 10:29.13
Mi pensas ke ĉiuj esprimomanieroj kiujn vi montris estas ĝustaj. Pri 你有多少[本]書? oni ja povas subkompreni 本, sed tio ne estas nepra.
derverwandte (Näita profiili) 22. aprill 2012 11:45.13
por mi la frazoj estas ĝustaj.la ĉina lingvo estas fleksebla,mi pensas