Сообщений: 3
Язык: Esperanto
Demian (Показать профиль) 20 апреля 2012 г., 9:13:47
Mi ĵus lernis novan manieron demandi pri kvanto. Mi volas certigi ĉu ambaŭ la subaj esprimmanieroj estas ĝustaj:
你有幾本書? (Kiom da libroj vi havas?)
你的書有多少? (Kiom da libroj vi havas?)
Mi ankaŭ volas scii, ĉu la suba demando estas gramatike ĝusta?
你有多少[本]書? (Ĉu oni uzu 本 aŭ ne?)
Antaŭe dankas vin!
你有幾本書? (Kiom da libroj vi havas?)
你的書有多少? (Kiom da libroj vi havas?)
Mi ankaŭ volas scii, ĉu la suba demando estas gramatike ĝusta?
你有多少[本]書? (Ĉu oni uzu 本 aŭ ne?)
Antaŭe dankas vin!
黄鸡蛋 (Показать профиль) 22 апреля 2012 г., 10:29:13
Mi pensas ke ĉiuj esprimomanieroj kiujn vi montris estas ĝustaj. Pri 你有多少[本]書? oni ja povas subkompreni 本, sed tio ne estas nepra.
derverwandte (Показать профиль) 22 апреля 2012 г., 11:45:13
por mi la frazoj estas ĝustaj.la ĉina lingvo estas fleksebla,mi pensas