Sadržaj

traduction fr-eo

od marie_roms, 17. lipnja 2012.

Poruke: 5

Jezik: Esperanto

marie_roms (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 11:34:19

saluton

comment pourrait-on dire "youpi-youpi !" en esperanto ?

dankon

tommjames (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 15:34:29

Eble "hura hura!"?

darkweasel (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 18:37:59

marie_roms:saluton

comment pourrait-on dire "youpi-youpi !" en esperanto ?

dankon
saluton

ich weiß leider nicht, was das bedeutet, weil wir hier nämlich im esperantosprachigen teil des forums sind.

dankon

---
traduko: mi bedaŭrinde ne scias, kion tio signifas, ĉar ni estas tie ĉi en la esperantlingva parto de la forumo.

HaleBopp (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 19:41:59

darkweasel:mi bedaŭrinde ne scias, kion tio signifas, ĉar ni estas tie ĉi en la esperantlingva parto de la forumo.
Ne ofendiĝu! ridulo.gif Estas ŝia unua mesaĝo ĉi tie. Ŝi eble mallertas en la forumo.

"youpi !" estas franca interjekcio, kiu signifas "hura" sed kiu estas pli infana ol la franca "houra !". Nur infanoj uzas "youpi" (aŭ adoltoj kiuj deziras aspekti kiel infanoj).

fajrkapo (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 19:47:45

HaleBopp: youpi !" estas franca interjekcio, kiu signifas "hura" sed kiu estas pli infana ol la franca "houra !". Nur infanoj uzas "youpi" (aŭ adoltoj kiuj deziras aspekti kiel infanoj).
Ankaŭ en la hispana ni havas yupi!, kiel infana ĝoja esprimo, elparolata kiel Jupi aŭ ĝupi

PS fakte estas infana fama kanto, jupi ja ja jupi jupi ja...)

Natrag na vrh