traduction fr-eo
od marie_roms, 17. lipnja 2012.
Poruke: 5
Jezik: Esperanto
marie_roms (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 11:34:19
comment pourrait-on dire "youpi-youpi !" en esperanto ?
dankon
tommjames (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 15:34:29
darkweasel (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 18:37:59
marie_roms:salutonsaluton
comment pourrait-on dire "youpi-youpi !" en esperanto ?
dankon
ich weiß leider nicht, was das bedeutet, weil wir hier nämlich im esperantosprachigen teil des forums sind.
dankon
---
traduko: mi bedaŭrinde ne scias, kion tio signifas, ĉar ni estas tie ĉi en la esperantlingva parto de la forumo.
HaleBopp (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 19:41:59
darkweasel:mi bedaŭrinde ne scias, kion tio signifas, ĉar ni estas tie ĉi en la esperantlingva parto de la forumo.Ne ofendiĝu! Estas ŝia unua mesaĝo ĉi tie. Ŝi eble mallertas en la forumo.
"youpi !" estas franca interjekcio, kiu signifas "hura" sed kiu estas pli infana ol la franca "houra !". Nur infanoj uzas "youpi" (aŭ adoltoj kiuj deziras aspekti kiel infanoj).
fajrkapo (Prikaz profila) 17. lipnja 2012. 19:47:45
HaleBopp: youpi !" estas franca interjekcio, kiu signifas "hura" sed kiu estas pli infana ol la franca "houra !". Nur infanoj uzas "youpi" (aŭ adoltoj kiuj deziras aspekti kiel infanoj).Ankaŭ en la hispana ni havas yupi!, kiel infana ĝoja esprimo, elparolata kiel Jupi aŭ ĝupi
PS fakte estas infana fama kanto, jupi ja ja jupi jupi ja...)