글: 6
언어: Esperanto
Simon Pure (프로필 보기) 2012년 10월 22일 오전 1:54:01
La ribeluloj saltas de ilia embukso kaj atakas ilian malamikojn.
aŭ
La ribeluloj saltas de ilian embukson kaj atakas ilian malamikojn.
Mi pensis ke la unua estas ĝusta. Jes?
Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 10월 22일 오전 2:50:54
Simon Pure (프로필 보기) 2012년 10월 22일 오전 4:52:34
Hyperboreus:La unua estas pli ĝusta ol la dua.Kompreneble, nun mi vidis ĝin. Mi pensis sole pri la n-finaĵo.
La ribeluloj saltas de sia embusko kaj atakas siajn malamikojn...
Multe da dankoj.
sudanglo (프로필 보기) 2012년 10월 22일 오전 8:47:39
Nur en iu stranga matematika universo oni povas aliri al io kaj samtempe eliri de tiu loko.
cellus (프로필 보기) 2012년 10월 24일 오후 3:59:01
de / al
el / en + n
La prepozicioj de, al kaj el ĝis (?) mem esprimas direkton kaj ne bezonas ĝin. La n-formon pri prepozicioj estas uzebla nur post en, sur kaj sub.
Mi eliras el la urbo.
Mi vojaĝas de la ĉefurbo.
Ŝi sopiras al la kamparo.
La hundo sidas sub la tablo.
La kato iras sub la tablon.
La libro kuŝas /staras / estas sur la tablo.
Mi metas ĝin sur la tablon.
Zamenhof loĝis en urbo.
Edmond Privat iris en la ĉambron.
Kirilo81 (프로필 보기) 2012년 10월 25일 오전 9:39:10
cellus:La n-formon pri prepozicioj estas uzebla nur post en, sur kaj sub.-n povas aperi ankaŭ ĉe aliaj lokaj prepozicioj: Mi kuras inter/post/malantaŭ/antaŭ/ la arbojn, La helikoptero flugis super la monteton (t.e., poste ĝi ŝvebas super ĝi; en kelkaj lingvoj tio mallogike signifas ankaŭ "trans la monteton" ).