Повідомлення: 43
Мова: Deutsch
robbkvasnak (Переглянути профіль) 5 листопада 2012 р. 22:24:28
Ich wollte nur eine kleine Hilfe beim Übersetzen und habe sie bekommen. Das darauffolgende Gespräch hat mit meiner ersten Frage nichts zu tun. Pizokakulo ist toll für meine Zwecke - danke!
Albatrosulo (Переглянути профіль) 4 лютого 2013 р. 14:59:59
robbkvasnak:wie sagt man "Korinthenkacker" auf Esperanto oder Französisch?William Auld hatte den Begriff mit "Erumanto" übersetzt (Korinthenkacker, Erbsenzähler).
Rugxdoma (Переглянути профіль) 4 лютого 2013 р. 20:13:58
Ich hörte den Ausdruck "Korintenkacker" zum ersten Mal von einem Freund (auf Schwedisch). Er hatte ihn in Lenins Werke gefunden, und hatte ihn als eine Person verstanden, die stolz ist auf eine kleine Idee, die er produziert hat.