Tästä sisältöön

dictionnaire technique FR - EO

czas_i_styl :lta, 31. lokakuuta 2012

Viestejä: 6

Kieli: Français

czas_i_styl (Näytä profiilli) 31. lokakuuta 2012 9.25.28

saluton,

je cherche le dictionnaire technique FR-EO - le plus grand possible. J'ai fini la traduction deux livres (du francais au polonais) mais parce que je ne peux pas trouver grand dictionnaire technique PL-EO donc je cherche FR-EO.

je voudrais traduire aussi ces livres au esperanto...

domaines: construction des instruments musiques / construction des montres (pendules)

pouvez-vous m'aider??

merci d'avance

HaleBopp (Näytä profiilli) 1. marraskuuta 2012 9.12.38

Bonjour,

Le dictionnaire FR-EO le plus complet que je connaisse c'est le Vikia Vortaro (ViVo : http://kono.be/vivo/). C'est un moteur de recherche qui va chercher dans 5 dictionnaires différents : ReVo, Vikipedio, Majstro, Lernu, Komputeko.

Tu peux rajouter les langues que tu souhaites voir s'afficher par le menu "Menuo > lingvo > aldoni..." tout en haut à gauche.

Tu mets ton mot français dans le menu "fr" en dessous, tu valides par "Serĉi". Tu as les résultats de recherche en dessous et la page selectionnée s'affiche à droite.

Bonne traduction !

psychoslave (Näytä profiilli) 2. marraskuuta 2012 20.14.41

czas_i_styl:saluton,

je cherche le dictionnaire technique FR-EO - le plus grand possible. J'ai fini la traduction deux livres (du francais au polonais) mais parce que je ne peux pas trouver grand dictionnaire technique PL-EO donc je cherche FR-EO.

je voudrais traduire aussi ces livres au esperanto...

domaines: construction des instruments musiques / construction des montres (pendules)

pouvez-vous m'aider??

merci d'avance
Tu peux aller voir du coté du wiktionnaire :
http://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Lexiq...

Et plus généralement (si tu veux des lexiques techniques fr-eo), http://fr.wiktionary.org/wiki/Portail:Esp%C3%A9ran...

Pour ma part je suis justement entrain de travailler à compléter http://fr.wiktionary.org/wiki/Th%C3%A9saurus:musiq...

Je débute en espéranto, donc je ne saurais aider pour les traductions pour le moment, mais n’hésite pas à contribuer sur le wiktionnaire en complétant les pages pour l’espéranto.

On peut savoir ce que tu traduis ? ridulo.gif

czas_i_styl (Näytä profiilli) 2. marraskuuta 2012 20.35.41

merci HaleBopp et psychoslave pour vos propositions et reponses ridulo.gif

j'ai visite toutes vos "ligiloj" ridulo.gif, je n'ai pas trouve beaucoup de mots... mais je cherche, cherche, cherche...

psychoslave - je traduis maintenent:

1. du francais au polonais "Paris dans sa splendeur"
2. du francais au esperanto (j'ai fini deja la traduction au polonais) "guide pratique du piano"
3. du polonais au esperanto " Budowa mechanizmów zegarowych" ("La construction des mouvements des horloges")

"telle perversion" - c'est la conclusion de ma femme ridulo.gif

Tucky (Näytä profiilli) 6. marraskuuta 2012 20.32.13

Il y a le «lexique des termes scientifiques» de Jacques Joguin qui couvre le domaine des mathématiques, de la physique et de l’informatique. Tu y trouvera peut-être quelques traductions utiles…

czas_i_styl (Näytä profiilli) 7. marraskuuta 2012 13.34.18

Tucky:Il y a le «lexique des termes scientifiques» de Jacques Joguin qui couvre le domaine des mathématiques, de la physique et de l’informatique. Tu y trouvera peut-être quelques traductions utiles…
merci Tucky - c'est possible, je le commanderais le plus vite possible ridulo.gif

j'ai peur que je dois acheter le dict technique EN-EO - heuresement j'ai tres grand dict technique FR-EN ridulo.gif

Takaisin ylös