前往目錄

Statistiques. Pas sur le nombre d'espérantistes (ouf!)

貼文者: Altebrilas, 2012年11月23日

訊息: 4

語言: Français

Altebrilas (顯示個人資料) 2012年11月23日下午6:27:58

Lors de mes recherches sur la toile, j'ai trouvé ces deux documents intéressants:

Chiffres clé sur l'enseignement des langues en Europe. Ils parlent des niveaux exigés par pays, mais pas des niveaux effectivement atteints.

[url=eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/documents/.../143FR_HI.pdf]eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/documents/.../143FR_HI.pdf[/url]

On constatera que le niveau exigé en fin de scolarité obligatoire pour la première langue est en général B2.

Compétences en anglais en fin de scolarité obligatoire.

http://www.education.gouv.fr/cid60712/les-competen...

Intéressant: 40% ont un niveau "pré-A1".

J'ai noté aussi deŭ citations:
« Mais, dans les pays aux plus faibles
performances, comme la France, les élèves
ont tendance à surestimer leur niveau de
compétence en anglais. Ainsi, des élèves
français considèrent qu’ils ont le niveau B2
alors qu’à niveau de score égal, les élèves
des Pays-Bas, d’Estonie ou de Malte esti-
ment maîtriser le niveau A1 seulement.
 »
«  Les facteurs qui influen-
cent le plus fortement les résultats dans les
trois activités langagières sont la difficulté
à apprendre l’anglais et l’apprentissage de
deux autres langues en plus de l’anglais.
Le premier facteur influe négativement sur
les résultats alors que le second agit po-
sitivement sur ceux-ci.
 »
Pour nous, ce n'est pas un scoop... (si ce n'est le fait qu'on commence à en parler!)

Leonez (顯示個人資料) 2012年11月26日上午7:45:15

Oui, c'est très intéressant, par contre ton premier lien ne marche pas chez moi.

Altebrilas (顯示個人資料) 2012年11月26日下午12:26:34

Les différents rapports sont sur cette page, en pdf.

Il existe une version abrégée dans quelques langues nationales. La version complète, un pavé de 5Mo est dans la langue de Mickey, disponible sur la même page.

http://eacea.ec.europa.eu/education/eurydice/key_d...

rundvlp (顯示個人資料) 2012年11月28日上午11:32:39

Très intéressant merci Altebrilas.
Apres ce genre de conclusion officielle, on a envi de dire : " allez maintenant passer à la suite!"

回到上端