前往目錄

Indignez-vous de Stéphane Hess

貼文者: pace, 2013年3月4日

訊息: 5

語言: Français

pace (顯示個人資料) 2013年3月4日上午10:03:08

Sur le lien ci-dessous, on peut lire concernant ce livre qu'une demande de traduction en Espéranto a été faite.

http://www.dna.fr/societe/2013/02/28/son-heritage-...

Tjeri (顯示個人資料) 2013年3月4日下午12:30:36

Stéphane HESSEL, je suppose.
C'est déjà fait: Indignu, et c'est gratuit grace à la coopérative d'édition de SAT.

pace (顯示個人資料) 2013年3月4日下午9:32:51

Tjeri:Stéphane HESSEL, je suppose.
C'est déjà fait: Indignu, et c'est gratuit grace à la coopérative d'édition de SAT.
Stéphane HESSEL, oui, j'ai raté, je débarque.
Alors Merci pour l'info.

HaleBopp (顯示個人資料) 2013年3月7日上午10:27:56

Ah merci, j'avais envie de le lire. Alors en Espéranto, c'est encore mieux !!!

HaleBopp (顯示個人資料) 2013年3月7日下午6:16:54

Bon, voilà, je l'ai lu, avec les 2 versions (Fr-Eo) en parallèle pour bien apprécier la qualité de la traduction.

Je n'ai pas du tout aimé. La traduction est de bonne qualité, très proche du texte original, quasiment rien à redire à part quelques rares fautes de frappe.
En revanche, j'ai trouvé le texte particulièrement ennuyeux. J'ai lu une succession de frustrations d'un homme de gauche dépité par le monde actuel. C'était superficiel et vide de sens. J'ai eu du mal à arriver au bout, et pourtant c'était court.

Je ne comprends pas l'engouement médiatique de cet essai… Je ne suis probablement pas assez amateur d'Histoire et de politique.

回到上端