본문으로

Помощь с переводом

글쓴이: нятая, 2013년 6월 10일

글: 3

언어: Esperanto

нятая (프로필 보기) 2013년 6월 10일 오전 6:29:49

Всем добрый день!

Очень хочется перевести следующие строки на эсперанто. Очень важна правильность перевода, помогите, пожалуйста.

Если говорить и если молчать, то только правду
Если жить, то быть собой, не притворяясь
Если чувствовать, то искренне и всем сердцем
Если любить, то вопреки всему, любить...

Se paroli kaj se silenti, tiu nur vero
Se vivi, tiu esti i ne sajnigi
Se senti, tiu sincera i tutkore
Se ami, tiu malgrau clu, ami..

Chainy (프로필 보기) 2013년 6월 10일 오전 7:31:27

Se paroli kaj se silenti, tiam nur pri la vero.
Se vivi, (tiam) estu si mem, ne ŝajnigu.
Se senti, tiam sincere kaj tutkore.
Se ami, tiam ami malgraŭ ĉio.

нятая (프로필 보기) 2013년 6월 10일 오전 10:21:24

Chainy:Se paroli kaj se silenti, tiam nur pri la vero.
Se vivi, (tiam) estu si mem, ne ŝajnigu.
Se senti, tiam sincere kaj tutkore.
Se ami, tiam ami malgraŭ ĉio.
Danko!

다시 위로