Sadržaj

L'esperanto, peut-être une exception dans prononciation ?

od shmurk, 6. srpnja 2013.

Poruke: 9

Jezik: Français

shmurk (Prikaz profila) 6. srpnja 2013. 08:25:12

Salut à tous !
J'ai un énorme doute sur la prononciation en esperanto. En effet, le son 'ts' est écrit avec la lettre 'c'. Mais dans le cas d'un mot composé, il est en théorie possible de sed retouver avec un mot comportant 'ts'. Alors ma question est : est-ce que 'ts' se prononce de la même façon que 'c' en esperanto ? Éclairez-moi s'il vous plait ridulo.gif.

Tjeri (Prikaz profila) 6. srpnja 2013. 11:46:46

Il est en effet difficile de faire la différence entre katsalto et kacalto lango.gif

Francestral (Prikaz profila) 6. srpnja 2013. 14:48:34

Bonjour.

Je me demande de quelle exception du parles.

Effectivement, katsalto (saut de chat) et kacalto (dont je tairai la définition ridulo.gif ) se prononcent un peu différemment. Normalement, celui que tu prononces naturellement est kacalto. Pour prononcer katsalto, par contre, il faut prononcer entièrement le T, comme si il n'était suivi d'aucun son, puis immédiatement commencer à prononcer S.

Je ne sais pas si c'est clair. Il est difficile de parler de prononciation sans fichier audio.

Djino (Prikaz profila) 6. srpnja 2013. 15:32:41

Francestral:Bonjour.

Je me demande de quelle exception du parles.

Effectivement, katsalto (saut de chat) et kacalto (dont je tairai la définition ridulo.gif ) se prononcent un peu différemment. Normalement, celui que tu prononces naturellement est kacalto. Pour prononcer katsalto, par contre, il faut prononcer entièrement le T, comme si il n'était suivi d'aucun son, puis immédiatement commencer à prononcer S.

Je ne sais pas si c'est clair. Il est difficile de parler de prononciation sans fichier audio.
Tu prononces "edzo" sans affriquer le "dz", toi?

shmurk (Prikaz profila) 6. srpnja 2013. 16:10:54

Merci pour vos réponses. Ce que je voulais savoir, c'est si il y avait une différence de prononciation entre 'ts' et 'c'.

Merci encore. okulumo.gif

Francestral (Prikaz profila) 6. srpnja 2013. 17:02:06

Djino:Tu prononces "edzo" sans affriquer le "dz", toi?
Non. Il n'y a que TS, TŜ et DĴ que je prononce sans affriquer, pour qu'ils ne soient pas confondus avec C, Ĉ et Ĝ. Dans le cas de DZ, on est libre d'affriquer ou non.

Je me conforme à PMEG 2.1. Bazaj elparolaj reguloj --- Ekfrotaj konsonantoj.

Djino (Prikaz profila) 6. srpnja 2013. 18:14:19

C'est ce que j'appelle une exception.
la version voisée de Ĉ est Ĝ, mais
la version voisée de C est DZ..? C'est incohérent.

myris (Prikaz profila) 6. srpnja 2013. 20:51:19

Avec katsalto, on peut marquer un léger silence entre les deuX syllabes et prononcer /kat/ /salto/. Avec Kacalto, on ne peut que prononcer /kats/ /alto/.
Le problème est le même qu'en espagnol où mucho est prononcé /mutŝo/ mais ne peut pas être décomposé en /mut/ /ŝo/ car le /ŝ/ n'existe pas dans cette langue.

Djino (Prikaz profila) 6. srpnja 2013. 21:01:15

myris:Le problème est le même qu'en espagnol où mucho est prononcé /mutŝo/ mais ne peut pas être décomposé en /mut/ /ŝo/ car le /ŝ/ n'existe pas dans cette langue.
La langue espagnole n'est pas cantonnée qu'à l'Espagne. Dans certains pays d'Amérique latine, comme l'Argentine ou l'Uruguay, on prononce la "ll" ou même le "y" comme le ŝ de l'espéranto (comme dans llave)

Natrag na vrh