Tio estas "accusative case" aux ne estas?
di tarshoduze, 30 agosto 2013
Messaggi: 28
Lingua: Esperanto
tarshoduze (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 05:29:36
Kiel oni tradukas "thanks for correcting my errors"? Mi supozas, ke tio estas "dankon por korekti miaj eraroj." Sed iu diris al mi, ke tio estas "dankon por korekti miajn erarojn." Kial oni adonas "-n", sed "miaj eraroj" ne estas "accusative case"? Aux tio estas "accusative case"? Mi estas konfuza XD
Bonvonu korekti miaj(n?) eraroj(n?)
Dakila_Sidhi (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 05:49:01
Jes ili havas la akuzativon. En Esperanto la akuzativo estas por la rektaj objektoj de la transitiva verbo. En aliaj lingvoj la rektaj objektoj nur distingeblas per la vortordo.
Kaj "pro" estas pli bona esprimo ol "por" por dankoj.
Saluton kaj bonvenon en Lernu. Aperas vi ke vi estas ankaŭ filipinano.
Kiel kaj kiam vi (ek)sciis kaj (ek)studis Esperanton?
Ĉu vi jam estas ano de nia esperanta-filipina grupo en Facebook?
Peccavimus (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 05:50:26
tarshoduze:Saluton.Mi opinias ke mi estas la nur esperantulo kiu amas la akuzativon! Do mi provos helpi vin.
Kiel oni tradukas "thanks for correcting my errors"? Mi supozas, ke tio estas "dankon por korekti miaj eraroj." Sed iu diris al mi, ke tio estas "dankon por korekti miajn erarojn." Kial oni adonas "-n", sed "miaj eraroj" ne estas "accusative case"? Aux tio estas "accusative case"? Mi estas konfuza XD
Bonvonu korekti miaj(n?) eraroj(n?)
La akuzativo uziĝas kiam oni uzas verbon transitivan. Ĉi tiu estas verbo ke havas kaj subjekton kaj objekton. "Mi dormas" NE estas transitiva, sed "Mi amas vin," ja estas, ĉar mi ne povas diri nure "mi amas . . . " Mi devas ami ion. La "ion" estas la objektivo.
Nu, oni ne povas korekti . . . nenion. Oni povas korekti ion. La verbo "korekti" estas, tial, transitiva. Tial ke, oni devas havi objekton por la verbo. Tiu objekto devas havi la akusitivon-n.
Ĉu tiu helpas vin?
(Kial mi amas la akusitivon? Ĝi liberigas la vortordon, do oni ne devas lerni novan vortordon, kiu estas tre malfacila!)
Kirilo81 (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 08:09:28
Dakila_Sidhi:Kaj "pro" estas pli bona esprimo ol "por" por dankoj.Mi konsentas, sed atentu, ke pro ne ligas sin kun infinitivoj, do ĉi-okaze por (kiu ankaŭ estas kutima kun danki) estas preferinda.
tarshoduze (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 08:18:51
Dakila_Sidhi, saluton! Unue, jes, mi estas ankaux Filipinanon. Mi sciis Esperanton por longtempa. Sed mi iniciatas lerni Esperanton nun. Aktuale, tri tagoj antaux. Nun, mi havas malgrandan vortprovizon. Sed tio ne estas suficxa. Jes, mi uzas Facebook, sed mi ne estas anon en la grupo. Mi ligos tion.
Peccavimus, saluton al vi! Mi jam scias "akuzativon", sed mi malkorekte sciis, ke akuzativo nur aplikas al la precipa verbo... Danken por helpas min!
tarshoduze (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 08:25:43
pacxo (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 09:09:10
tarshoduze (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 11:00:09
Dakila_Sidhi (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 11:06:35
Kirilo81:Ha bone bone dankonDakila_Sidhi:Kaj "pro" estas pli bona esprimo ol "por" por dankoj.Mi konsentas, sed atentu, ke pro ne ligas sin kun infinitivoj, do ĉi-okaze por (kiu ankaŭ estas kutima kun danki) estas preferinda.
tarshoduze (Mostra il profilo) 30 agosto 2013 12:50:45