メッセージ: 4
言語: English
Mike (プロフィールを表示) 2013年9月24日 8:19:37
Wouldn't it be wild if, when the film is released onto DVD/Blu-ray, there's a dubbed soundtrack in Esperanto? At the very least, I'm assuming there will be Esperanto subtitles.
Terran (プロフィールを表示) 2013年9月24日 13:13:00
Mike:Director Alfonso Cuaron is an Esperanto enthusiast.By "enthusiast" do you mean he speaks Esperanto (meaning he'd be an Esperanto "speaker" ), or does that mean he likes it but doesn't speak it?
How enthusiastic do I have to be to be considered an Esperanto enthusiast? Am I an English enthusiast?
Leke (プロフィールを表示) 2013年9月24日 14:19:52
Terran:It's enough for me. I'm excited!Mike:Director Alfonso Cuaron is an Esperanto enthusiast.By "enthusiast" do you mean he speaks Esperanto (meaning he'd be an Esperanto "speaker" ), or does that mean he likes it but doesn't speak it?
How enthusiastic do I have to be to be considered an Esperanto enthusiast? Am I an English enthusiast?
erinja (プロフィールを表示) 2013年9月24日 14:24:48
I wouldn't bother getting excited over this. You can look at Esperanto Films' wikipedia page to learn why this was chosen as a name.