Повідомлення: 26
Мова: English
Nile (Переглянути профіль) 8 жовтня 2013 р. 15:36:38
Voiceless means you don't use your voice, but your breath to produce the sound. Like whispering, or making the Ess, Tee, or Eff sounds.
Velar means you put the back part of your tongue against the roof of your mouth, like when you make the Kay, Gee, or En-Gee sounds.
Fricative means you make a narrow channel of air, like when you make Eff, Ess-Aytch, or Tee-Aytch sounds.
erinja (Переглянути профіль) 8 жовтня 2013 р. 16:02:32
Nile (Переглянути профіль) 9 жовтня 2013 р. 13:51:30
orthohawk (Переглянути профіль) 10 жовтня 2013 р. 00:46:00
love4gives:I'm having trouble differentiating the sound between H and Ĥ. Many books or dictionary says to pronounce it as Scottish "Loch" or what not, but I don't speak Scottish so I don't know how it sounds like.The way that i've had the most success with teaching this sound is: say "sing" and take note of where your tongue is at the "-ng" part. Keep your tongue in that position and force your breath out over the top of your tongue. Voila! ĥ
sudanglo (Переглянути профіль) 10 жовтня 2013 р. 12:17:54
ludomastro (Переглянути профіль) 10 жовтня 2013 р. 12:20:09
However, I have never heard any form of Spanish remotely pronounce a "j" as "hx." Granted, my experience with Spanish is South American and not the Castilian region. I've heard it as the Esperanto "j" and occasionally as E-o "jx."
erinja (Переглянути профіль) 10 жовтня 2013 р. 12:59:52
Spanish does have a lot of dialects with different pronunciations. The ĥ sound shows up in many of them. How do you pronounce the name "Jorge"?
Nile (Переглянути профіль) 10 жовтня 2013 р. 14:23:01
@Sudanglo: Most people lose their ability to learn new sounds as they age. I'm guessing that a linguist might be a bit better at it, but i'm not sure.
ludomastro (Переглянути профіль) 10 жовтня 2013 р. 14:50:10
erinja:Surely you mean like Esperanto "h", not j. Or else, how do you pronounce "jalapeño"?Doh! I shouldn't post before breakfast. Yes, Erinja, you are correct on the "h" vs. "j" issue.
Spanish does have a lot of dialects with different pronunciations. The ĥ sound shows up in many of them. How do you pronounce the name "Jorge"?
In my experience the Spanish "j" is almost always the E-o "h." The Spanish "y" and occasionally the "ll" are like the E-o "j." In some dialects, the "ll" is the E-o "jx."
I would use the E-o "h" for the Spanish "Jorge." Thusly, E-a: "Horhe."
erinja (Переглянути профіль) 10 жовтня 2013 р. 15:50:24
ludomastro:In my experience the Spanish "j" is almost always the E-o "h."This is probably a function of who you learned Spanish from and who you normally speak with. The ĥ sound is actually quite widespread in many different regions where Spanish is spoken, though I couldn't break out the population numbers. I'm not an expert, but I wouldn't go so far as to say that the j is almost always pronounced like h, because there are big parts of the world where that isn't the case. (see Wikipedia's comments on the topic)