הודעות: 9
שפה: Esperanto
Illinx42 (הצגת פרופיל) 8 בנובמבר 2013, 14:50:04
Duko (הצגת פרופיל) 8 בנובמבר 2013, 15:23:47
La precipa formo estas "-ante"
Ekzemple: Mi lernas ludante.
jismith1989 (הצגת פרופיל) 8 בנובמבר 2013, 15:32:05
Illinx42:Tengo una pregunta y no puedo encontrar su respuesta por ningun lado. Disculpen que no esté escribiendo en esperanto, es que no soy todavía lo suficientemente hábil. En esperanto: Como se conjuga el gerundio?El gerundio se crea añadiendo una letra 'e' al participio, en sustitución de la letra 'a'.
Por ejemplo:
(activos)
farinta --> farinte
faranta --> farante
faronta --> faronte
(pasivos)
farita --> farite
farata --> farate
farota --> farote
Reveninte hejmen, ni komencis disputi.
Después de regresar a casa, empezamos a discutir.
Rejsi (הצגת פרופיל) 13 בנובמבר 2013, 18:47:34
Illinx42:Tengo una pregunta y no puedo encontrar su respuesta por ningun lado. Disculpen que no esté escribiendo en esperanto, es que no soy todavía lo suficientemente hábil. En esperanto: Como se conjuga el gerundio?Hola, Illinx42. Puedes usar este parte del foro cuando hablas español. Aquí no se permite hablar otros idiomas.
Saluton, Illinx42. Vi povas uzi ĉi tiun forumeron, kiam vi parolas hispane. Ĉi tie oni ne permesas paroli aliajn lingvojn.
Nile (הצגת פרופיל) 14 בנובמבר 2013, 02:26:58
Pues, por ejemplo: "Yo estoy leyendo." sea "Mi estas leganta.".
gianich73 (הצגת פרופיל) 14 בנובמבר 2013, 04:26:06
Nile:¿Quiso decir palabras como "leyendo" "haciendo" etcétera?¿Y en el caso de "se estaba bañando (ella)", puede ser "ŝi estis banante (sin)"? ¿Hay una forma más sencilla de decirlo?
Pues, por ejemplo: "Yo estoy leyendo." sea "Mi estas leganta.".
fajrkapo (הצגת פרופיל) 14 בנובמבר 2013, 07:51:12
gianich73:Mi estas leganta aŭ mi estas legante: litere:Nile:¿Quiso decir palabras como "leyendo" "haciendo" etcétera?¿Y en el caso de "se estaba bañando (ella)", puede ser "ŝi estis banante (sin)"? ¿Hay una forma más sencilla de decirlo?
Pues, por ejemplo: "Yo estoy leyendo." sea "Mi estas leganta.".
Yo estoy lector-a, aŭ Yo estoy "lectormente"/yo estoy que leo:
Ambaŭ/ambas oni tradukas/se traducen kiel/como: yo estoy leyendo.
"Se estaba bañando-ella" vi volas scii ĉu estas pli facila maniero diri ĝin:
simple Ŝi banis/banadis sin: se bañaba.
Nile (הצגת פרופיל) 15 בנובמבר 2013, 20:46:45
gianich73:"se estaba bañando (ella)"Yo diga "Ŝi estintas bananta sin."
Es fácil, por traducir eso a inglés "She has been bathing (herself)."
Pero en esperanto, es dificil. :/
raffadalbo (הצגת פרופיל) 17 בנובמבר 2013, 17:54:51
fajrkapo:Mi estas leganta aŭ mi estas leganteMi opinias ke la korekta frazo estas nur: Mi estas leganta (aŭ Mi legas). Male, Mi estas legante laŭ mi estas eraro.