"IO" vs "IU"
od Clarence666, 26 listopada 2013
Wpisy: 8
Język: Esperanto
Clarence666 (Pokaż profil) 26 listopada 2013, 19:28:50
11.2 PostpartojSed
-U individuo
-O afero
U -> personone estas korekta. Kiam uzi "O" kaj kiam "U"?
O -> objekto afero ilaro aĵo (???)
jismith1989 (Pokaż profil) 26 listopada 2013, 19:36:51
La vorto 'ajn' faras vortojn aliajn pli nedifinitajn. Do 'io ajn' signifas angle 'anyone' aŭ, malpli nature, 'someone whosoever'.
marco_ (Pokaż profil) 26 listopada 2013, 19:46:09
Clarence666:Kiam uzi "O" kaj kiam "U"?Se vi povas kompreni esperanton, bonvolu legi ĉi tion.
Urho (Pokaż profil) 26 listopada 2013, 20:07:16
Clarence666 (Pokaż profil) 26 listopada 2013, 20:46:45
> Se vi povas kompreni esperanton
Malfacile, sed mi ĝin studos funde
jismith1989 (Pokaż profil) 26 listopada 2013, 20:49:43
Clarence666:(tre respondoj disponeblaj nur en Esperanto)Ĉu vi komprenas la angla bone? Se tiel, aliri al la novaĵgrupo angla, kaj demandu vian demandon tie.
> Se vi povas kompreni esperanton
Malfacile, sed mi ĝin studos funde
Aŭ al unu el la aliaj novaĵgrupoj naturlingvaj, se vi komprenas ankoraŭ unu lingvon pli bone.
Clarence666 (Pokaż profil) 27 listopada 2013, 19:32:04
> Aŭ al unu el la aliaj novaĵgrupoj naturlingvaj
Dankon ... mi komprenas lingvon EN kaj kelkajn aliajn lingvojn, kaj mi ŝatas klarigajn tradukojn al lingvo EN. Sed mi volas lerni Esperanton, sekve mi preferas diskuti en Esperanto, malgraŭ ĉi tio (?) estas malfacile kaj mi permanente fifaras erarojn.
En frazo supredirita ĉi tio rilatas al tuta antaŭa frazo, sekve oni uzas "O" (?).
La tabelvortoj je O estas memstaraj frazpartoj. Ili ne povas priskribi O-vorton.OK, mi eble komprenas parte.
Kio estas tio? = Kiu afero estas tiu afero?
La tabelvortoj je U normale priskribas O-vorton, sed la O-vorto povas esti subkomprenata. Se nenio en la kunteksto montras alie, oni supozas, ke temas pri persono(j):
Kiu libro estas via? -> Kiu estas via?
En lingvo EN laŭ mia scio ( EO:"LMS" =?= EN:"AFAIK" ) oni havas rigida apartigo je personoj ( "who" ) de objektoj ( "that" ), simile en kelkaj aliaj lingvoj.
Kirilo81 (Pokaż profil) 27 listopada 2013, 20:17:56
Clarence666:En frazo supredirita ĉi tio rilatas al tuta antaŭa frazo, sekve oni uzas "O" (?).Tute ĝuste.