Ujumbe: 13
Lugha: Esperanto
alesi (Wasifu wa mtumiaji) 28 Novemba 2013 11:50:48 asubuhi
samsone / kunsone
sproshua (Wasifu wa mtumiaji) 28 Novemba 2013 9:01:25 alasiri
mi esperus, ke la kunteksto taŭga de "unuvoĉe" estus komprenita kiel formo de unueco, kaj ne unisona kantado. ĉu estus pli bone uzi iel "-ec" aŭ alia afikso por klarigi?
sudanglo (Wasifu wa mtumiaji) 29 Novemba 2013 12:19:56 alasiri
Mi ne pensas ke unuvoĉece solvas la problemon. La baza demando estas ĉu kun unu voĉo estas klara metaforo. Por tio vi demandu alilandanojn ĉu ili ankaŭ uzas tiun metaforon en siaj lingvoj rilate kantadon.
Mi ankoraŭ pensas ke en plena/perfekta harmonio kaptas la ideon de akordiĝo laŭ ritmo kaj ton-alto de ĉiuj voĉoj de la ĥoro. Sed eble kun unu voĉo prezentas bildon pli elvokivan.
Mi ankoraŭ pensas ke en plena/perfekta harmonio kaptas la ideon de akordiĝo laŭ ritmo kaj ton-alto de ĉiuj voĉoj de la ĥoro. Sed eble kun unu voĉo prezentas bildon pli elvokivan.