メッセージ: 7
言語: Esperanto
Urho (プロフィールを表示) 2013年12月19日 17:27:05
Kiam vi skribas en lernu! ni rekomendas al vi uzi la "x-stilon" (ekzemple ”sx” por ”ŝ”). Tiu metodo estas la plej klara kaj krome la sistemo de tiu ĉi paĝaro subtenas ĝin en la tujmesaĝilo, forumoj, ekzercoj ktp. […]Miakomprene, tio estas tre bona rekomendo por skribi supersignojn en lernu! (kaj ankaŭ en aliaj paĝaroj kiuj uzas la saman sistemon).
Tamen, estas bone scii, ke:
- Se vi deziras tajpi literon kun ”x” (Bordeaux, Linux, Oxford ktp.), bv. tajpi literon ”x” dufoje.
- Se vi transportas tutan tekston al lernu!, la literoj kun ”x” ne ŝanĝiĝos al la veraj esperantaj literoj; ili videblas kiel ”cx”, ”hx” ktp. Do – bv. tajpi vian tekston rekte en la tekst-kampon en lernu!, por ke literoj kun ”x” konvertus ĝuste.
ĝisdatigita: 2016-07-29
Dakila_Sidhi (プロフィールを表示) 2014年1月20日 4:59:21
Urho:Anatŭe eble mi nur unue tajpas la x kaj uzas la sagoklavojn por tajpi literon antaŭ x hehe.
Se vi deziras tajpi literon kun ”x” (Bordeaux, Linux, Oxford ktp.), bv. tajpi literon ”x” dufoje.
Urho:Do ĉu ne estas automata maniero por konverti la kopi-gluitajn tekstojn? Mi mem nur konvertas ilin.
Se vi transportas tutan tekston al lernu!, la literoj kun ”x” ne ŝanĝiĝos al la veraj esperantaj literoj; ili videblas kiel ”cx”, ”hx” ktp. Do – bv. tajpi vian tekston rekte en la tekst-kampon en lernu!, por ke literoj kun ”x” konvertus ĝuste.
Urho:Mi pensas ke tiu estas bona maniero. Ni ne uzu la x-sistemon por la fremdalingvaj forumoj ĉar malsamas la skribo. Sed se oni vere volus montri la supersignajn literojn ili povus nur redakti ĝin kaj ili disponeblos.
Kiam vi skribas novan mesaĝon en la ne-esperanta forumo, la x-metodo ne funkcias, sed kiam vi redaktas vian malnovan mesaĝon, x-metodo funkcias. Tio estas tre strange. – Estus interese scii, kial tiel okazas?
Urho (プロフィールを表示) 2014年1月20日 10:54:05
Dakila_Sidhi:Vi povas ĉiam uzi ekzemple Unikodan konvertilon ĉe la paĝaro de Komputeko. Mi iam uzas ĝin por klarigi tekstojn de aliaj uzantoj – ekz. en lernu!.Urho:Do ĉu ne estas automata maniero por konverti la kopi-gluitajn tekstojn? Mi mem nur konvertas ilin.
Se vi transportas tutan tekston al lernu!, la literoj kun ”x” ne ŝanĝiĝos al la veraj esperantaj literoj; ili videblas kiel ”cx”, ”hx” ktp. Do – bv. tajpi vian tekston rekte en la tekst-kampon en lernu!, por ke literoj kun ”x” konvertus ĝuste.
Urho (プロフィールを表示) 2014年6月21日 9:44:04
- Signokodoj (ĉe la paĝaro de Bertilo Wennergren)
- ReVo > ktp. > Alfabetoj (por redaktantoj)
- Kio estas Unikodo?
- Kiel uzi ĉapelitajn literojn en via komputilo (ĉe la retejo de Komputeko)
- Unikoda konvertilo – paĝo por konverti al veraj literoj de Esperanto
- Kiel tajpi en Esperanto -paĝoj ĉe la retejo de Nov-Zelanda Esperanto-Asocio
- Kiel estas via klavaro? (en Esperanto)
- Esperanton hattukirjaimet (en la finna)
- Tajpado en Esperanto per Android (en Esperanto)
- Tajpado en Esperanto per iOS (en Esperanto)
- lernu! – plurlingva paĝaro, kiu celas helpi al retemuloj informiĝi kaj lerni la internacian lingvon Esperanto, senpage kaj en facila maniero
- Duolingo – Learn Esperanto Online (Lernu Esperanton en reto)
- Esperanto en 12 tagoj – laŭ la Zagreba Metodo
- Edukado.net – la paĝaro, celitan por instruistoj, kursgvidantoj kaj memlernantoj
- Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) en reto
- Reta Vortaro (ReVo)
- Akademia Vortaro
- Большие словари Бориса Кондратьева — (eo–ru–eo)
ĝisdatigita: 2020-05-04
Urho (プロフィールを表示) 2016年7月29日 5:07:54
Provoj:
• gxi sxi jxurnalo cxe hxaoso aux ( ← el tekstilo)
• ĝi ŝi ĵurnalo ĉe ĥaoso aŭ ( ← per X-metodo en fadeno)
• ĝi ŝi ĵurnalo ĉe ĥaoso aŭ ( ← per veraj Esperanto-literoj en fadeno)
Urho (プロフィールを表示) 2016年7月30日 16:49:06
lernu.net:Por skribi la ĝustajn Esperanto-literojn kun la supersignoj aktivigu la butonon "Klavaro" supre de la paĝo, se ĝi ankoraŭ ne estas aktivigita, kaj tajpu laŭ la ikso-metodo: cx → ĉ, gx → ĝ, hx → ĥ, jx → ĵ, sx → ŝ kaj ux → ŭ. La iksoj aŭtomate konvertiĝos dum via tajpado al la koncernaj literoj kun supersignoj.
Urho (プロフィールを表示) 2018年4月4日 5:25:57