Mesaĝoj: 11
Lingvo: Esperanto
Kieron (Montri la profilon) 2014-marto-24 16:37:45
Mi tute ne komprenas chu mi uzis la akuzativon jhuste en la super frazo.
robbkvasnak (Montri la profilon) 2014-marto-24 17:06:10
La angla ankoraŭ retenas multajn aspektoj de sia sintetika pasado (she lookS, the bookS,I am goING, we workED, ktp.) Ĉitiuj vortfinaĵoj indikas funkcion.
i]
Kieron (Montri la profilon) 2014-marto-24 17:57:15
efilzeo (Montri la profilon) 2014-marto-24 18:52:16
manki estas netransitiva verbo, pro tio la nomo "akuzativo" ne ricevas iun agon.
Por kompreni la uzon de la akuzativo vi devu kompreni la malsamon inter la verboj transitivaj kaj netransitivaj.
transitivaj: la verbo agas sur io, kaj tiu io ricevas la agon. Ekzemple: mi legas la ĵurnalo; la ĵurnalo ricevas mian agon, ĉar ĝi estas "legata" el mi.
netransitivaj: la verbo ne agas sur io. Ekzemple: la libro mankas al mi; tiu verbo "manki" ne rilatas al la libro, sed al mi, ĉar ĝi estas netransitiva. Mankas = mi estas sen io, do kiam ni diras "la libro mankas al mi" ni diras "mi estas sen la libro", kaj en tiu frazo, vi povas rimarki senprobleme, ke la libro ne ricevas agon el la verbo manki.
Kiam vi komprenos tiun malsamon vi ne plu havos problemojn kun la akuzativo. Transitivaj verboj agas sur io; netransitivaj verboj ne.
Alia ekzemplo: mi aspektas alta aŭ mi aspektas altan?
Kiu estas la prava opcio laŭ vi? Pensu tion: mi aspektas alta(n) -> ĉu "alta(n)" ricevas la agon de la verbo aspekti?
robbkvasnak (Montri la profilon) 2014-marto-24 19:16:33
Ke tio estu la komenco - ĉar oni uzas la akuzativon ankaŭ por movo ("Mi iras en la domon" kontraŭ "Mi iras en la domo" = pli malpli "I go into the house" kaj "I go [around] inside the house from room to room.") Ĉu tio helpas iomete?
Rugxdoma (Montri la profilon) 2014-marto-24 20:25:03
Kieron:"Mi neniam havas problemon por kompreni Esperantajn frazojn kiujn mankas la akuzativon kiam ili sekvas la kutiman svo-an vortordon."Kvinfoje vi uzis la akusativon ĝuste, unufoje ne. Se anstataŭ "mankas" vi uzus "ne havas", tiam vi eĉ sesfoje pravis:
Mi tute ne komprenas chu mi uzis la akuzativon jhuste en la super frazo.
"Mi neniam havas problemon por kompreni Esperantajn frazojn kiuJ NE HAVAS la akuzativon kiam ili sekvas la kutiman svo-an vortordon."
(La nura neĝusta "kiujn" mi korektis. Ĝi devas esti "kiuJ".)
morfran (Montri la profilon) 2014-marto-24 20:55:38
Kieron:"Mi neniam havas problemon por kompreni Esperantajn frazojn kiujn mankas la akuzativon kiam ili sekvas la kutiman svo-an vortordon."En strikta senco, la angla havas kazon oblikvan, kiun oni uzas ĉe pronomoj, kiuj ne estas la subjekto de propozicio. Tiusence, la angla fleksias siajn pronomojn pli ofte ol Esperanto, kiu fleksias nur la rektan objekton:
Give (to) her the book.
Donu al ŝi la libron.
(book estas la rekta objekto de give; her estas la nerekta objekto)
Give her to the biker gang.
Donu ŝin al la motorcikla gangsteraro.
(her estas la rekta objekto de give; gang estas la nerekta objekto)
Detala gvido al la “rolfinaĵo N”, skribita en Esperanto
Breva gvido, skribita en la angla
Urho (Montri la profilon) 2014-marto-24 21:11:48
Timtim (Montri la profilon) 2014-marto-25 19:15:21
Kieron:"Mi neniam havas problemon por kompreni Esperantajn frazojn kiujn mankas la akuzativon kiam ili sekvas la kutiman svo-an vortordon."- Mi neniam havas problemon por kompreni Esperantajn frazojn
- kiam ili sekvas la kutiman svo-an vortordon.
Tiujn du partojn vi perfekte regas.
- la akuzativo mankas = mankas akuzativo
Ĉe manki kaj aperi tre ofte oni lokas la subjekton poste, kaj do eĉ spertuloj foje eraras dirante "mankas akuzativon" pro la nekutima vortordo. (Ignoru tiujn, kiuj deklaras, ke Esperanto ne havas vortordon. Ĝi ja havas "neoficialan" laŭ korpus-kontrolo de Wim Jansen, kvankam teorie ĝi estas fleksebla.)
Do "mankas akuzativo en la frazoj" -> "en kiuj mankas akuzativo" -> "Mi neniam havas problemon por kompreni Esperantajn frazojn en kiuj mankas la akuzativo kiam ili sekvas la kutiman svo-an vortordon."
Ĉu tio iel helpas?
Kieron (Montri la profilon) 2014-marto-28 22:18:08