Kwa maudhui

Banana peel

ya jasonsimily, 8 Mei 2014

Ujumbe: 4

Lugha: English

jasonsimily (Wasifu wa mtumiaji) 8 Mei 2014 1:16:34 alasiri

How do you say banana peel?
Sxelo? hauxto?

Ondo (Wasifu wa mtumiaji) 8 Mei 2014 2:57:12 alasiri

jasonsimily:How do you say banana peel?
Sxelo? hauxto?
Ŝelo, ŝelo de banano, banana ŝelo, bananŝelo. You can senŝeligi bananon, peel a banana.

Rujo (Wasifu wa mtumiaji) 8 Mei 2014 3:04:04 alasiri

jasonsimily:How do you say banana peel?
Sxelo? hauxto?
English dictionaries mention both terms: peel and skin. In Esperanto it seems that the only way to say it is: ŝelo. But, IMHO, there is not an appropriate term for "thin skin" or "thin peel" in Esperanto.
In Portuguese, to the thin membrane we say: apple skin, pear skin, though, to the thick membranes, we say: banana peel, avocado peel, peach skin etc..
ŝelo (ŝel·o)
1. ekstera tavolo de la trunko, branĉoj kaj radikoj de arboj kaj arbustoj; 2. ekstera tavolo aŭ membrano de frukto aŭ de semo; 3. ekstera kalkeca krusteto, entenanta ovon; 4. ĉio, kio kovras simile al ŝelo de frukto aŭ ovo; 5. la tuta korpo de ŝipo aŭ flugboato tia, kia ĝi aperas ekstere.
haŭto (haŭt·o)
1. ekstera membrano, kiu tegas tute la korpon de homo kaj de multaj bestoj; 2. maldika kovraĵo similanta haŭton.

nornen (Wasifu wa mtumiaji) 8 Mei 2014 3:17:11 alasiri

I think, nobody will have a hard time understanding either "bananosxelo" or "bananohauxto".

Kurudi juu