Curse!
od ustra, 8 września 2014
Wpisy: 8
Język: English
ustra (Pokaż profil) 8 września 2014, 20:11:45
mbalicki (Pokaż profil) 8 września 2014, 20:27:50

EDIT: Fair amount of swear words can be found in a pamphlet Tabuaj vortoj en Esperanto: Vortaro kun ekzemploj pri praktika uzado (1991) by Hèctor Alòs and Kiril Velkov.
kaŝperanto (Pokaż profil) 8 września 2014, 21:11:41
Most of them have similar words to English (fik', fek, damne, etc.), but other than those I don't know too many. Interestingly you can tell someone to F off with one word in Esperanto, "forfikigxu". Whoever said Esperanto wasn't efficient
mbalicki (Pokaż profil) 8 września 2014, 21:50:03
kaŝperanto:with the same meaning as putino (which is also a bit creative - "female well" ).No no, “putino” doesn't have anything to do with “puto” (well). It's related to words from Romance languages, like “putain” (fr., jer., ), “puttana” (it.), “puta” (sp., pt., cat. occ., ast.), “putane” (frl.) but also “πουτάνα” (gr.) and “putain” (wl.).
I must admit, that this false etymology (putin·o → put·in·o) is rather funny.
Nevertheless, one should know, that if this word was to be included in the dictionary by Zamenhof, then he would probably alter the root and make it “puteno” or something like that. erinja (Pokaż profil) 9 września 2014, 17:46:23
mbalicki (Pokaż profil) 9 września 2014, 18:30:36
And a discussion about swear words, as a linguistically interesting part of the language, definitely should not be considered inappropriate. ustra (Pokaż profil) 9 września 2014, 19:02:33
morfran (Pokaż profil) 9 września 2014, 19:35:28
mbalicki:Fair amount of swear words can be found in a pamphlet Tabuaj vortoj en Esperanto: Vortaro kun ekzemploj pri praktika uzado (1991) by Hèctor Alòs and Kiril Velkov.Back before the Flood, I bought a similar pamphlet called Knedu Min, Sinjorino! My favorite from that was the colorful “Mil papoj el Romo!”