訊息: 6
語言: English
Alkanadi (顯示個人資料) 2014年9月29日下午3:21:38
Wouldn't it be easier to just say ofta?
michaleo (顯示個人資料) 2014年9月29日下午3:52:03
Alkanadi:I just saw this word in a course: nemaloftaNemalofta means that something isn't malofta but it doesn't have to mean that something is ofta.
Wouldn't it be easier to just say ofta?
Similarly, neofta means that something isn't ofta but it doesn't have to mean that something is malofta.
Tio ne estas malofta. = Tio estas nemalofta.
Tio ne estas ofta. = Tio estas neofta.
nornen (顯示個人資料) 2014年9月29日下午5:27:22
ofte > neofte > nemalofte > malofte ???
michaleo (顯示個人資料) 2014年9月29日下午5:51:35
nornen:How would you arrange according to frequency the words ofte, malofte, neofte and nemalofte?Both "neofte" and "nemalofte" are between "ofte" and "malofte" which are extreme values but it's not precise how much they are distant from these values.
ofte > neofte > nemalofte > malofte ???
Rugxdoma (顯示個人資料) 2014年9月29日下午5:56:52
nornen:How would you arrange according to frequency the words ofte, malofte, neofte and nemalofte?It is not a question of four points, each having a specific place on a line. Neofta ranges from normala to malofta. Nemalofta has a range including normala and ofta.
ofte > neofte > nemalofte > malofte ???
erinja (顯示個人資料) 2014年9月29日下午11:17:14
Ne malofta is a bit like saying "not infrequent".
"She was not an infrequent visitor to my house". Not necessarily frequent, but not infrequent either.