Đi đến phần nội dung

"Dankon por..." aŭ "Dankon pro..."

viết bởi MrSlippery, Ngày 25 tháng 10 năm 2014

Tin nhắn: 3

Nội dung: Esperanto

MrSlippery (Xem thông tin cá nhân) 18:41:15 Ngày 25 tháng 10 năm 2014

Saluton,

Mi pensis, ke la korekta frazo estas "Dankon pro...," sed kelkfoje mi renkontas la frazon "Dankon por..." Kiu estas korekta?

Dankon por/pro la helpon,

Slip

amigueo (Xem thông tin cá nhân) 19:02:27 Ngày 25 tháng 10 năm 2014

MrSlippery:Saluton,
"Dankon pro...," "Dankon por..." Kiu estas korekta?
Slip
kiu estas ĝusta? (ne kredu bv je mia respondo)
mi dankas al vi helpon,
mi donas al vi kajeron.

"dankon vian helpon", "dankon ke la pluvo alvenis"
"danke vian helpon"

Simon_Gauvain (Xem thông tin cá nhân) 19:22:42 Ngày 25 tháng 10 năm 2014

Saluton Slip,
La du esprimoj estas ĝustaj.

Mi trovis tion en la Fundamento (ekzercaro §14):

Unue mi redonas al vi la monon, kiun vi pruntis al mi; due mi dankas vin por la prunto;

Kaj en PMEGO:

Danki por io estis malprave kritikata. Ĝi estas tute bona esprimo, ĉar la simileco al pagado estas klara. Sed oni povas ankaŭ uzi la esprimon danki pro io, kiu nuntempe estas tre ofta. Ambaŭ dirmanieroj estas same logikaj.

Quay lại