Lernu et ikurso
od uživatele SGC_Alekso ze dne 5. listopadu 2014
Příspěvky: 11
Jazyk: Français
SGC_Alekso (Ukázat profil) 5. listopadu 2014 15:51:16
ce petit message pour essayer d’y voir plus clair.
Pas de mauvaise publicité ni d’attaque à y voir, il s’agit juste d’une tentative d’étude de la situation actuelle pour trouver les raisons au manque de participation sur les forums d’ikurso. Corrélation y a-t-il, telle est la question ?
Merci à tous ceux qui voudront bien participer à ce sondage !
Simon_Gauvain (Ukázat profil) 5. listopadu 2014 16:37:46
Puisque tu es là, peux-tu me dire brièvement ce qu'est ikurso et pourquoi je devrais m'y incrire? (je pourrais chercher mais autant en parler ici n'est-ce pas)
Bodler (Ukázat profil) 5. listopadu 2014 16:46:25
Simon_Gauvain:A voté.ikurso est un autre site d’apprentissage de l’espéranto fait par esperanto jeune (la branche jeune de esperanto france) et uniquement en français.
Puisque tu es là, peux-tu me dire brièvement ce qu'est ikurso et pourquoi je devrais m'y incrire? (je pourrais chercher mais autant en parler ici n'est-ce pas)
Personnellement, j’ai appris l’eo sur ce site et je le trouve très bien ; malheureusement, le forum est un peu mort, contrairement à celui de lernu. La différence réside sûrement dans le fait que lernu est international alors que ikurso ne l’est pas.
SGC_Alekso (Ukázat profil) 5. listopadu 2014 17:34:23
Nous cherchons actuellement à redynamiser le forum de ce site d’apprentissage qui dépend de l’association Espéranto-France, et je me suis proposé à étudier s’il n’y aurait pas « doublon » avec Lernu, dont j’entends de plus en plus fréquemment parler parmi les espérantophones et non espérantophones français !
pace (Ukázat profil) 6. listopadu 2014 9:20:08
Sur Ikurso on peut faire des exercices puis il faut les envoyer pour obtenir les corrections. Je n'ai pas vraiment creusé mais je ne crois pas qu'il est possible de savoir immédiatement en ligne si nos réponses aux questions sont exactes.
Tandis que sur Lernu quand on fait des exercices on peut contrôler immédiatement nos réponses, sans les envoyer à un correcteur, et cela dans toutes les langues. Dites moi si je me trompe.
Bodler (Ukázat profil) 6. listopadu 2014 10:12:55
pace:Je ne sais pas ce qu'il en est au sujet des forums, j'ai surtout vu une différence question apprentissage.En tout cas pour ikurso tu as raison.
Sur Ikurso on peut faire des exercices puis il faut les envoyer pour obtenir les corrections. Je n'ai pas vraiment creusé mais je ne crois pas qu'il est possible de savoir immédiatement en ligne si nos réponses aux questions sont exactes.
Tandis que sur Lernu quand on fait des exercices on peut contrôler immédiatement nos réponses, sans les envoyer à un correcteur, et cela dans toutes les langues. Dites moi si je me trompe.
L’avantage de l’approche d’ikurso c’est que tu peux poser des questions à ton tuteur. Par contre l’inconvénient c’est que tu ne peux faire qu’une leçon pas jour ; mais ce n’est pas plus mal non plus de prendre son temps.
myris (Ukázat profil) 6. listopadu 2014 11:50:39
Simon_Gauvain: La différence réside sûrement dans le fait que lernu est international alors que ikurso ne l’est pas.Pas tout à fait vrai.Ikurso est francophone, mais pas seulement français.
D'après les statistiques, 29 nationalités sont représentées: F:259, B: 21, CH: 11. J'ai eu un Canadien et une Roumaine parmi mes élèves.
myris (Ukázat profil) 6. listopadu 2014 12:01:01
Bodler:Pas tout à fait vrai. Tu adoptes le rythme qui te convient.Après une longue interruption, j'ai repris mon étude de l'espéranto avec Gerda malaperis en envoyant une ou deux leçons par jour.Ce n'est pas bien sûr un rythme à recommander, mais il est possible.
Par contre l’inconvénient c’est que tu ne peux faire qu’une leçon pas jour .
Bodler (Ukázat profil) 6. listopadu 2014 12:01:43
myris:Tout à fait, j’ai été impréçis. Toujours est-il qu’il n’est guère motivant de parler en espéranto avec des francophones alors qu’il suffit de parler en français.Simon_Gauvain: La différence réside sûrement dans le fait que lernu est international alors que ikurso ne l’est pas.Pas tout à fait vrai.Ikurso est francophone, mais pas seulement français.
D'après les statistiques, 29 nationalités sont représentées: F:259, B: 21, CH: 11. J'ai eu un Canadien et une Roumaine parmi mes élèves.
Golfestro (Ukázat profil) 9. listopadu 2014 8:18:20