Więcej

"Err, um" etc. in Esperanto?

od marbuljon, 10 listopada 2014

Wpisy: 4

Język: English

marbuljon (Pokaż profil) 10 listopada 2014, 09:35:43

How do you translate these? Something to easily note that the speaker is hesitating, changing the subject, being ineloquent, etc. Like this:

"So, uh, the exam - how did that go?"

"Err, it's not really like that."

Balbutanto (Pokaż profil) 10 listopada 2014, 20:08:16

marbuljon:"So, uh, the exam - how did that go?"

"Err, it's not really like that."
Nu, be... la ekzameno, kiel iris ĝi?

Nu, tiel ĝi ne vere estas.

whysea (Pokaż profil) 10 listopada 2014, 20:55:38

I would use things like "nu" and "do", and maybe "ehh..."

"Nu, ehh, la ekzameno - kiel estis tio?"

"Nu, gxi ne vere estas tiel."

marbuljon (Pokaż profil) 11 listopada 2014, 01:58:43

Okay, thanks!

It's not something you can find easily in the dictionary, haha.

Wróć do góry