前往目錄

"Err, um" etc. in Esperanto?

貼文者: marbuljon, 2014年11月10日

訊息: 4

語言: English

marbuljon (顯示個人資料) 2014年11月10日上午9:35:43

How do you translate these? Something to easily note that the speaker is hesitating, changing the subject, being ineloquent, etc. Like this:

"So, uh, the exam - how did that go?"

"Err, it's not really like that."

Balbutanto (顯示個人資料) 2014年11月10日下午8:08:16

marbuljon:"So, uh, the exam - how did that go?"

"Err, it's not really like that."
Nu, be... la ekzameno, kiel iris ĝi?

Nu, tiel ĝi ne vere estas.

whysea (顯示個人資料) 2014年11月10日下午8:55:38

I would use things like "nu" and "do", and maybe "ehh..."

"Nu, ehh, la ekzameno - kiel estis tio?"

"Nu, gxi ne vere estas tiel."

marbuljon (顯示個人資料) 2014年11月11日上午1:58:43

Okay, thanks!

It's not something you can find easily in the dictionary, haha.

回到上端