Đi đến phần nội dung

Translation

viết bởi bryku, Ngày 02 tháng 12 năm 2014

Tin nhắn: 3

Nội dung: English

bryku (Xem thông tin cá nhân) 09:43:18 Ngày 02 tháng 12 năm 2014

Hello.

How would you translate the sentence:
"He came riding from the very shores of the great ocean."
I am especially interested in this "very shores" part.

Thank you.

sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 11:59:11 Ngày 02 tháng 12 năm 2014

...de la bordoj mem de la granda oceano.

There are examples in the Tekstaro of the use of mem for this sense of 'very' in the Tekstaro.

Ĝuste la vesperon mem de tiu tago, la korpo de Sedilo estis retrovita
(On that very evening, the body ...)

Li estis punita per la afero mem, per kiu li estis pekinta
(his punishment consisted of the very thing ..)

bryku (Xem thông tin cá nhân) 12:34:59 Ngày 02 tháng 12 năm 2014

sudanglo:...de la bordoj mem de la granda oceano.

There are examples in the Tekstaro of the use of mem for this sense of 'very' in the Tekstaro.

Ĝuste la vesperon mem de tiu tago, la korpo de Sedilo estis retrovita
(On that very evening, the body ...)

Li estis punita per la afero mem, per kiu li estis pekinta
(his punishment consisted of the very thing ..)
Thanks. I have figured it out this way, but wasn't 100% sure.

Quay lại