Đi đến phần nội dung

Viro/knabo kiu facile allogas virinojn/knabinojn

viết bởi 123xyz, Ngày 07 tháng 4 năm 2015

Tin nhắn: 7

Nội dung: Esperanto

123xyz (Xem thông tin cá nhân) 16:11:25 Ngày 07 tháng 4 năm 2015

Saluton,

Ĉu iu povas diri al mi, kiel oni nomas en Esperanto viron aŭ knabon kiu facile (kaj ofte) allogas kaj gajnas virinojn aŭ knabinojn? En la angla, kelkaj terminoj estas "womanizer", "philanderer", kaj "playboy", en la itala "donnaiolo", en la rusa "бабник", en la makedona "женкар", "шмекер", kaj tiel plu.

Ĝis nun, mi estis trovinta la vorton "virseksulo" - ĉu tiu rilatas al la titola koncepto? Probable ne - vortaroj donas al mi konfuzajn kaj iome kontraŭdirajn informojn por ĉi tio vorto, sed la ĝenerala ideo kiun mi eltiris estas ke ĝia senco estas "male" (masklo).

Antaŭdankon

robbkvasnak (Xem thông tin cá nhân) 16:26:06 Ngày 07 tháng 4 năm 2015

donĵuano

123xyz (Xem thông tin cá nhân) 16:32:23 Ngày 07 tháng 4 năm 2015

Interese - Don Juan. Dankon per la respondo. Cetere, mi trovis ankaŭ "virindelogisto" en la vortaro dum mi serĉis ĉi tiun "donĵuano".

Tempodivalse (Xem thông tin cá nhân) 16:39:05 Ngày 07 tháng 4 năm 2015

Jen kelkaj ideoj, kiujn mi elpensis ... Verŝajne estas pli "normaj" terminoj, sed ĉi tiuj ankaŭ estus sufiĉe memevidentaj. Oni povas laŭvole utiligi kunmetaĵojn por transdoni la deziratan nuancon (eble uzante streketon por klarigo, se malfacilas vide disigi la vorton laŭ radikoj).

amanto/amulo de inoj/virinoj, allogulo, delogulo, delogisto, inaltirulo (in-al-tir-ul-o), virinemulo/inemulo, amindumulo, koketulo (koket-ul-o, ne kok-et-ul-o) ...

dbob (Xem thông tin cá nhân) 21:15:47 Ngày 07 tháng 4 năm 2015

Deloganto, jupĉasisto, jupĉasanto, flirtemulo.

Rugxdoma (Xem thông tin cá nhân) 21:21:24 Ngày 07 tháng 4 năm 2015

Sibarito, bonvivanto, ĉarmulo, galantulo, korkonkeristo.

123xyz (Xem thông tin cá nhân) 06:29:15 Ngày 08 tháng 4 năm 2015

Dankon por la diversaj respondoj - multaj el la proponitaj opcioj plaĉas al mi. Tamen, mi pensas ke kelkaj el ili ne taŭgas tute por la senco kiun mi serĉis, ĉar ili rilatas al malsamaj ideoj. Nome, "sibarito", "bonvinanto" kaj "galantulo" ne subkomprenigas delogajn potencojn aŭ lertojn en la kadro de amo kaj sekso - la unuaj du signifas "kiu ĝuas la vivon libere", dum la lasta signifas "kiu estas gracia kaj traktas virinojn kun respekto; kavaliro", kio ne tute indikas virindelogistecon (ĝi ja povas esti antaŭkvalifiko, sed la kaŭzo-efika interrilato ne sendube ĉeestas) - fakte, la moderna koncepto de donĵuano ĝenerale tute ne inkluzivas galantecon (almenaŭ en mia adoleskanta socia sfero ridulo.gif )

Quay lại