メッセージ: 8
言語: English
Alkanadi (プロフィールを表示) 2015年5月19日 16:07:51
La nigra nacio penis kaj nun fartas bone.
Tempodivalse (プロフィールを表示) 2015年5月19日 18:38:47
Alkanadi:This is the worst sounding/looking sentence that I could come up with. Can anyone do better? Or can this sentence be altered to become even worse?The sentence looks fine to me. Where is the problem?
La nigra nacio penis kaj nun fartas bone.
kaŝperanto (プロフィールを表示) 2015年5月19日 19:52:01
Tempodivalse:I think he's talking about words that a non-Esperantist would find offensive/disturbing:Alkanadi:This is the worst sounding/looking sentence that I could come up with. Can anyone do better? Or can this sentence be altered to become even worse?The sentence looks fine to me. Where is the problem?
La nigra nacio penis kaj nun fartas bone.
"...negro nazi penis...farts..."
Perhaps include some talk about the hour (horo)?
Tempodivalse (プロフィールを表示) 2015年5月19日 20:20:05
adulto - not "adult"
amoro - not the Italian "amore"
foresto - not a forest, etc.
makis (プロフィールを表示) 2015年5月19日 20:42:00
Alkanadi:This is the worst sounding/looking sentence that I could come up with. Can anyone do better? Or can this sentence be altered to become even worse?La nigra nacio longe penis kaj nun fartas bone.
La nigra nacio penis kaj nun fartas bone.
Alkanadi (プロフィールを表示) 2015年5月20日 13:33:01
makis:La nigra nacio longe penis kaj nun fartas bone.La nigra nacio longe penis dum unu gaya horo kaj nun fartas bone.
leporinjo (プロフィールを表示) 2015年5月24日 10:21:13
Alkanadi (プロフィールを表示) 2015年5月24日 13:38:40
leporinjo:Esperanto has no letter y.Opps. How is this:
La nigra nacio longe penis dum unu gaja horo kaj nun fartas bone.