Tin nhắn: 9
Nội dung: English
Miland (Xem thông tin cá nhân) 12:11:52 Ngày 15 tháng 7 năm 2015
You may also come across terms like foon or knork - the latter would have to have a serrated edge or cutting edge at least.
Sometimes the spoon bowl is at the opposite end of a knork -I leave it to others to say which they prefer.
How would we translate such an item into Esperanto? Bufeda forko could work, as a translation of "buffet fork", but how about a combination like forkulero? What would you suggest?
Tempodivalse (Xem thông tin cá nhân) 12:28:40 Ngày 15 tháng 7 năm 2015
In that spirit, one possible option is kulerforko.
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 13:36:15 Ngày 15 tháng 7 năm 2015
I think bufeda forko is fine. Alternatively, starmanĝa forko.
Balbutanto (Xem thông tin cá nhân) 13:46:34 Ngày 15 tháng 7 năm 2015
Christa627 (Xem thông tin cá nhân) 19:17:03 Ngày 15 tháng 7 năm 2015
image
I also would say kulerforko; forkulero is technically either for-kulero (away-spoon) or fork-ul-er-o (a component fragment of a fork person).
But manĝilaĉo might be more effective...
Miland (Xem thông tin cá nhân) 11:57:35 Ngày 16 tháng 7 năm 2015
Tempodivalse:The normal compounding process is so much more straightforward..option is kulerforko.I agree that this is more in keeping with the tradition of Esperanto. Possibly I didn't think of it earlier because I was searching for something like spork which is a portmanteau word.
Christa627:..a flimsy plastic spoon with a zigzag end..manĝilaĉo might be more effective...That depends on the quality; ordinary cutlery can range from cheap or flimsy plastic to stainless steel and even precious metals for the wealthy. But a spoon with a zigzag end could be forka kulero or multepinta kulero. A multi-functional piece of cutlery could be multuza manĝilo.
However I myself prefer kulerforko or bufeda forko to these.
erinja (Xem thông tin cá nhân) 20:59:25 Ngày 16 tháng 7 năm 2015
Miland (Xem thông tin cá nhân) 07:52:55 Ngày 17 tháng 7 năm 2015
erinja:I would not know what a "buffet fork" is. Is that a britishism?It's certainly possible to search for "buffet fork" in the US amazon website, though the results don't include many spork-like instruments (unlike the UK amazon website). I have also noticed that the prongs in the UK amazon website searching under "spork" seem longer on average than those in the US, which relates to a point some people have already made.
seveer (Xem thông tin cá nhân) 23:35:33 Ngày 22 tháng 7 năm 2015
Thanks!