글: 27
언어: Esperanto
Aksolotlo (프로필 보기) 2015년 9월 26일 오후 9:50:14
Aksolotlo:Mi klarigu: mi loĝas en Anglio dum 58 jaroj, kaj neniam audis iun diri tion -- nek en norda nek suda Anglio.Vestitor:Mi loĝas en la nordo de Anglio jam 18 jaroj, sed mi neniam aŭdis ĉi tion.Vinisus:En la portugala de Brazilo, kiam oni ne scias kion fari, iu diras: "Li estas en la arbaro sen hundo."Tiu frazo estas ankaŭ en la Angla; ĉefe Angla el nordo de Anglio!
Aksolotlo (프로필 보기) 2015년 9월 28일 오후 9:24:49
Naellys (프로필 보기) 2016년 5월 5일 오후 3:52:38
Kial? Mi ne scias !
Naellys (프로필 보기) 2016년 5월 5일 오후 3:53:35
nornen (프로필 보기) 2016년 5월 5일 오후 4:08:02
thyrolf (프로필 보기) 2016년 5월 5일 오후 4:10:24
Vinisus:En la portugala de Brazilo, kiam oni ne scias kion fari, iu diras: "Li estas en la arbaro sen hundo."Germane: "stari kiel eksvirbovo antaŭ garbeja pordego" aŭ "stari kiel eksvirbovo antaŭ monto"
(wie der Ochs' vorm Scheunentor stehen / wie der Ochs' vorm Berg stehen)
( ĉu ne sufiĉus "eksbovo" aŭ "bovkastrulo" ? )
Rajta (프로필 보기) 2016년 5월 6일 오후 2:37:36
Tiu signifo estas avara (ne-materie), sen-larĝanima, etanima, aŭ malkuraĝa, resume ne vireca.
Ekzemplo:“Li estas viro, kies anuso estas mallarĝa.”