Demando al Itala samideanoj
글쓴이: Bezrobotny, 2015년 8월 14일
글: 5
언어: Italiano
Bezrobotny (프로필 보기) 2015년 8월 14일 오전 8:36:15
raffadalbo (프로필 보기) 2015년 8월 14일 오후 8:12:05
Bezrobotny:Mi havas demando al Vi,Cxu nomo Dedio estas itala?Persona nomo "Dedio" ne estas en la itala.
Familia nomo "Di Dio" (2 vortoj) ekzistas, kaj signifas "de Dio".
Ofte familiaj nomoj de italoj kiuj migris al Usono estis malskribitaj. Do eblas ke oni skribis "Dedio" anstataŭ "Di Dio".
Tamen en la hispana "De Dio" (2 vortoj) signifas "de Dio" (precize kiel en Esperanto), do la familia nomo "Dedio" povas ankaŭ veni el la hispana.
Bezrobotny (프로필 보기) 2015년 8월 15일 오후 9:26:18
nornen (프로필 보기) 2015년 8월 15일 오후 9:32:42
raffadalbo:En la Hispana la nomo estus "de Dios" kun "s" kaj prononcata "de djos". Ĝi ja formas parton de kelkaj nomoj kiel "Juan de Dios" (ununura nomo) [ĥŭan de djos]. Ankaux multaj hispanaj nomoj estas fusxitaj en la usono.Bezrobotny:Mi havas demando al Vi,Cxu nomo Dedio estas itala?Persona nomo "Dedio" ne estas en la itala.
Familia nomo "Di Dio" (2 vortoj) ekzistas, kaj signifas "de Dio".
Ofte familiaj nomoj de italoj kiuj migris al Usono estis malskribitaj. Do eblas ke oni skribis "Dedio" anstataŭ "Di Dio".
Tamen en la hispana "De Dio" (2 vortoj) signifas "de Dio" (precize kiel en Esperanto), do la familia nomo "Dedio" povas ankaŭ veni el la hispana.
Bezrobotny (프로필 보기) 2015년 8월 15일 오후 9:40:48