Das lässt hoffen!
de stefanspaul, 4 février 2008
Messages : 10
Langue: Deutsch
stefanspaul (Voir le profil) 4 février 2008 13:15:46
http://www.dradio.de/dlf/sendungen/computer/7337...
Die internationalen Polizeibehörden müssten nur die Sprache anwenden, in der die International Police Association (IPA) ihr Motto hat. "Servo per amikeco" ist in Esperanto und bedeutet: Dienst durch Freundschaft. Warum in die Ferne schweifen, denn das Gute liegt so nah?
Wenn statt "europäische Polizei" mal "europäische Union" im Artikel steht, dann ist's bis zum fina venko nicht mehr weit.
Noch einen schönen Rosenmontag!
stefanspaul (Voir le profil) 4 février 2008 14:59:15
Carola L.:Nur schade, dass es in dem Artikel heißt:Ich weiß, aber insgesamt lässt der Artikel doch noch Raum für Hoffnung, oder nicht?Solche nationalen und regionalen Unterschiede werden zukünftig aufgelistet in einer auf dem Englisch basierenden europaweit gültigen Fachsprache.
Hermann (Voir le profil) 4 février 2008 15:23:47
Kaj kiu perdas la Esperanton, tiu estos venkinta.
(War das zu mutig?)
Hermann (Voir le profil) 4 février 2008 15:48:17
horsto (Voir le profil) 4 février 2008 18:37:42
Hermann:Ja klar.... Liebe Zeit, mi hontas!Besser: Kara tempo, mi hontas!
homojKunHomoj (Voir le profil) 4 février 2008 19:00:33
Die Sprache ist natürlich auf Englisch basierend, da die Programmierer gewiss diese Sprache sprechen werden. Das beschriebene Verfahren ist für sich nicht neu. Alle aktuellen Programme, die eine einfachere Übersetzung ermöglichen wollen, nutzen diese Technik. Der eigentlich neue Gedanke ist eigentlich nur, dass die Verständigungskriterien festgelegt werden. Ob diese Kriterien unter gleicher Beteiligung aller Länder auf gleicher Augenhöhe geschehen wird, wage ich zu bezweifeln.
Nein, mit der Idee der neutralen und internationalen Verkehrssprache hat es wohl weniger gemein…
TED110 (Voir le profil) 5 février 2008 10:43:45
http://de.wikipedia.org/wiki/Simple_English
Das ist eine der dümmsten Ideen. Das verurteilt alle Nicht-Anglophonen regelrecht, wie Idioten zu klingen. Damit ist die Gleichheit sicher nicht mehr gewahrt.
stefanspaul (Voir le profil) 6 février 2008 18:02:38
Hier ein Link aus dem spanischen Esperantoforum. Schaut doch mal nach und unterzeichnet die Petition. Ich hab's auch gemacht und hoffe, dass ich keinen neuen Kühlschrank geliefert bekomme...
Hier geht's zur Petition
Matthieu (Voir le profil) 6 février 2008 18:35:15
Das wäre ja toll, wenn die die Vereinte Nationen Esperanto benutzen würden, aber ich glaube, dass sie diese Petition ignorieren werden...
stefanspaul (Voir le profil) 6 février 2008 22:31:17