How do you say "a bunch of grapes" ?
aausernameaa,2015年9月9日の
メッセージ: 5
言語: English
aausernameaa (プロフィールを表示) 2015年9月9日 15:56:45
Can I say : " grapolo de vinberoj" or " fasko de vinberoj" ?
erinja (プロフィールを表示) 2015年9月9日 16:00:23
It would be 'grapolo de vinberoj', but of course "vinberaro" would surely work as well, with the simple /ar/ suffix.
aausernameaa (プロフィールを表示) 2015年9月9日 16:03:58
erinja:A "fasko" normally involves something long in shape (think: Roman "fasces", which is surely where the fask/ root came from)Thank you very much.
It would be 'grapolo de vinberoj', but of course "vinberaro" would surely work as well, with the simple /ar/ suffix.
Alkanadi (プロフィールを表示) 2015年9月9日 16:13:58
mbalicki (プロフィールを表示) 2015年9月9日 16:23:47