До змісту

Plia enigmo

від sergejm, 12 лютого 2008 р.

Повідомлення: 26

Мова: Esperanto

sergejm (Переглянути профіль) 12 лютого 2008 р. 14:06:55

Mi supozis alian respondon. La telefonanto scias ŝian labortempon.

StephaSport (Переглянути профіль) 12 лютого 2008 р. 17:11:46

Nataŝa laboras sur trajno. La telefonanto telefonis al stacio, sed kiam li petis voku ŝin, la trajno samtempe forveturis.

Aŭ eble sur aviadilo... demando.gif

Frankouche (Переглянути профіль) 12 лютого 2008 р. 18:17:55

Mi tre bone komprenas. Tre simplas okulumo.gif :

Se Nataŝa belas tiel la Nataŝa de la kanto de Eltono ĵono aŭ "Nataŝa la aeroplana gastigantino", aŭ Nataŝa la mita belega virino el la rusio, vi eblas demandi se Nataŝa ĉeestas, sed kunmi, neeblas kunparoli ŝin rideto.gif

Do la responda ulo tre ĵaluzas !

StephaSport (Переглянути профіль) 12 лютого 2008 р. 18:26:13

Frankouche:Mi tre bone komprenas. Tre simplas okulumo.gif :

Se Nataŝa belas tiel la Nataŝa de la kanto de Eltono ĵono aŭ "Nataŝa la aeroplana gastigantino", aŭ Nataŝa la mita belega virino el la rusio, vi eblas demandi se Nataŝa ĉeestas, sed kunmi, neeblas kunparoli ŝin rideto.gif

Do la responda ulo tre ĵaluzas !
Kia Virino!!! Tre bela Nataŝa la aeroplana gastigantino estas! lango.gif

NORDULINO (Переглянути профіль) 12 лютого 2008 р. 18:30:29

Ĉu estas tiel: Alia virino kun la nomo Ŝi ne ĉeestas?

sergejm (Переглянути профіль) 13 лютого 2008 р. 04:58:55

Ne, "ŝi" estas ordinara pronomo.
Laŭvorta traduko de la rusa estas pli enigma:
-Ĉu Nataŝa elvenis?
-Jes!
-Voku ŝin al la telefono!
-Ŝi elvenis.

Mi ŝangis vorton "elvenis" al "ĉeestas/ne ĉeestas",
por ke estu la sama vorto en la demando kaj en la respondo.
Vi jam scias kion signifas dua "elvenis". Sed ŝi povis elveni en alian lokon.
Povas esti diversaj kialoj de la unua demando, ne tro ekzotikaj, ne ĉiuj el ili eblas en ĉiuj landoj.

leporo (Переглянути профіль) 13 лютого 2008 р. 10:10:48

Mi pensas, ke Natasa parolas kun telefonanto.

sergejm (Переглянути профіль) 13 лютого 2008 р. 11:45:37

Nataŝa povas esti vagonistino en trajno aŭ stevadrino en aviadilo aŭ ŝipo, sed ŝia traino/aviadilo/ŝipo ne forveturis.
Eble Nataŝa parolas kun alia telefonananto, en najbara ĉambro, sed tio estas ankaŭ dua parto de respondo.
PS: Mi malkonsilas al vi veturi SUR trajno aŭ aviadilo: tio esta tre danĝera.

sergejm (Переглянути профіль) 15 лютого 2008 р. 20:35:01

Mia enigmo ne estis testita, kiel tiuj de StephaSport; pro tio mi ne donis necesajn klarigojn tuj en la unua mesaĝo.
Ĉar neniu donis plenan respondon, jen ĝi estas:
La telefonanto serĉis Nataŝa'n hieraŭ, sed ŝi ne ĉeestis. Elektu eblajn kaŭzojn:
a) ŝia infano (aŭ ŝi mem) estis malsana;
b) ŝia trajno ankoraŭ ne ALveturis;
c) ŝi estis en ferio;
K.t.p.
Pro tio la telefonanto postatage unue demandis pri ĉeesto de Nataŝa. Ŝi ĉeestis en la laboro, sed ne ĉeestis en la ĉambro.
Eblaj kaŭzoj:
a) ŝi esta ĉe la estro;
b) ŝi telefonas en alia ĉambro kun alia telefonanto;
c) ŝi estas en necesejo;
k.t.p.

StephaSport (Переглянути профіль) 17 лютого 2008 р. 13:23:21

Malgraŭ tiuj klarigoj, mi ankoraŭ ne bone komprenis... shoko.gif

Назад до початку