Mi havas demando
od ChiNadesler, 17 października 2015
Wpisy: 4
Język: Español
ChiNadesler (Pokaż profil) 17 października 2015, 13:25:26
frego (Pokaż profil) 20 października 2015, 05:38:47
ChiNadesler:Estas korrekt antaŭ nenio a antaŭ jes nenio como antes que nada?Buenaas.
No sé si esa expresión se puede traducir así, pero se te olvida el acusativo en el título: "Mi havas demandoN".
...y la forma de preguntarlo sería "Ĉu estas korektE ... aŭ ... ?
Ĝis la revido!
fmalim08 (Pokaż profil) 10 listopada 2015, 22:40:12
ChiNadesler:Estas korrekt antaŭ nenio a antaŭ jes nenio como antes que nada?Podría ser unue: Primeramente, en primer lugar, antes, etc
frego (Pokaż profil) 11 listopada 2015, 00:24:59
ChiNadesler:Estas korrekt antaŭ nenio a antaŭ jes nenio como antes que nada?En Pola Retradio a veces dicen: 'Komence, ni auxdos aktualajxojn...'