Aportes: 6
Idioma: English
rann (Mostrar perfil) 27 de octubre de 2015 02:20:50
1. Mi aliĝos la rebelo
2. Mi kuniĝos la rebelo
I'm trying to write a short story, so this would help a lot.
nornen (Mostrar perfil) 27 de octubre de 2015 02:39:20
rann:What's the difference in between the meanings of aliĝi and kuniĝi in the below sentence:No difference at all. Both sentences don't make any sense. What are the subjects of the sentences?
1. Mi aliĝos la rebelo
2. Mi kuniĝos la rebelo
I'm trying to write a short story, so this would help a lot.
"I come together" or the "again-beauty (re'bel'o) comes together"?
In general al'iĝ'i means "aldoniĝi, almetiĝi, aniĝi, aparteniĝi al"; and "kun'iĝ'i" means "iĝi kuna".
If you want to say "I will join the rebellion" you could use "Mi aliĝos al la ribelo", "Mi iĝos ribelano", "Mi aniĝos al la ribelo", "Mi ribelaniĝos" or something similar.
Alkanadi (Mostrar perfil) 27 de octubre de 2015 06:36:46
https://www.languagetool.org/
http://beta.visl.sdu.dk/visl/eo/tools/spelling.php
Don't be shy to ask more questions. It would be my pleasure to help.
Miland (Mostrar perfil) 27 de octubre de 2015 09:45:27
rann:What's the difference in between the meanings of aliĝi and kuniĝi..Aliĝi means "join", as in joining a group. Kuniĝi means to come together. So if you want to say "I will join the rebel/s" that could be Mi aliĝos al la ribelulo/j. However "The rebel and I will come together" could be La ribelulo kaj mi kuniĝos.
Alkanadi (Mostrar perfil) 27 de octubre de 2015 09:58:26
Miland:Aliĝi means "join", as in joining a group. Kuniĝi means to come together.Ah, Yes. Why didn't I think of that?
Vestitor (Mostrar perfil) 27 de octubre de 2015 10:39:01