Messages : 14
Langue: English
Vestitor (Voir le profil) 17 décembre 2015 17:44:47
Fenris_kcf:It's an American behind the 'project' though.Christa627:I might sound like an asshole now, but could you (not you, Christa, in personal) please leave that to the Europeans?nornen:He is even creating his own esperantido: "One intended use of Govro is as the official or bridge language for the European Union."Hmm, well, I can't imagine the EU taking the slightest notice of it, but it is an interesting project; certainly better-developed than mine! That url at first glance looked like "govro for thee u", which momentarily confused me.
I wouldn't dare making suggestions towards US-citizens or Canadians to e.g. make Spanish their official language though it would somehow make sense. Just because it's totally none of my business.
I'm a European, but I agree that the official EU won't give it a first look, never mind a second one. Look at their stance on Esperanto. This is not a 'will of the people' issue, but a 'will of the Eurocrats' issue.
Christa627 (Voir le profil) 17 décembre 2015 18:36:18
Fenris_kcf:I don't see anything to be in a huff about; doesn't every auxlanger dream of being recognized by the EU? Let him dream! It doesn't hurt anything.Christa627:I might sound like an asshole now, but could you (not you, Christa, in personal) please leave that to the Europeans?nornen:He is even creating his own esperantido: "One intended use of Govro is as the official or bridge language for the European Union."Hmm, well, I can't imagine the EU taking the slightest notice of it, but it is an interesting project; certainly better-developed than mine! That url at first glance looked like "govro for thee u", which momentarily confused me.
I wouldn't dare making suggestions towards US-citizens or Canadians to e.g. make Spanish their official language though it would somehow make sense. Just because it's totally none of my business.
Christa627 (Voir le profil) 17 décembre 2015 18:46:48
Miland:Turning to a common custom on Zamenhof day, of buying an Esperanto book: anyone made any decisions? I just ordered a specialist glossary.I didn't buy anything; I just downloaded the "Kristnaska Kanto" pdf. I finished reading it last night. Someday, when I have all the time in the world, I'll translate the unabridged version... so many things I would do, if I just had the time, resources, and/or know-how!
erinja (Voir le profil) 17 décembre 2015 19:46:12
I did not order any books for Esperanto book day but a couple months ago I made an order of a few things that my Esperanto collection seemed a little incomplete without, including a couple of picture dictionaries. It has already come in handy during a discussion of sedans!
I have mostly stopped purchasing physical Esperanto CDs. Vinilkosmo sells a lot of music by MP3 now so in most cases I'd rather buy it electronically and save myself the trouble of having a physical disk to store.
On the Govro thing, I took a brief glance and was amused to note that no is "ne" and yes is "ane". I guess it discourages indecision since you can't say "ahhh..." as you decide whether to say yes or no, since this would make your answer unclear. I am happy that he has found a new project to enjoy, however. He can have a good old-fashioned competition with Slovio. His page is certainly easier to read and less spammy looking than theirs!