Mensagens: 14
Idioma: English
Vestitor (Mostrar o perfil) 17 de dezembro de 2015 17:44:47
Fenris_kcf:It's an American behind the 'project' though.Christa627:I might sound like an asshole now, but could you (not you, Christa, in personal) please leave that to the Europeans?nornen:He is even creating his own esperantido: "One intended use of Govro is as the official or bridge language for the European Union."Hmm, well, I can't imagine the EU taking the slightest notice of it, but it is an interesting project; certainly better-developed than mine! That url at first glance looked like "govro for thee u", which momentarily confused me.
I wouldn't dare making suggestions towards US-citizens or Canadians to e.g. make Spanish their official language though it would somehow make sense. Just because it's totally none of my business.
I'm a European, but I agree that the official EU won't give it a first look, never mind a second one. Look at their stance on Esperanto. This is not a 'will of the people' issue, but a 'will of the Eurocrats' issue.
Christa627 (Mostrar o perfil) 17 de dezembro de 2015 18:36:18
Fenris_kcf:I don't see anything to be in a huff about; doesn't every auxlanger dream of being recognized by the EU? Let him dream! It doesn't hurt anything.Christa627:I might sound like an asshole now, but could you (not you, Christa, in personal) please leave that to the Europeans?nornen:He is even creating his own esperantido: "One intended use of Govro is as the official or bridge language for the European Union."Hmm, well, I can't imagine the EU taking the slightest notice of it, but it is an interesting project; certainly better-developed than mine! That url at first glance looked like "govro for thee u", which momentarily confused me.
I wouldn't dare making suggestions towards US-citizens or Canadians to e.g. make Spanish their official language though it would somehow make sense. Just because it's totally none of my business.
Christa627 (Mostrar o perfil) 17 de dezembro de 2015 18:46:48
Miland:Turning to a common custom on Zamenhof day, of buying an Esperanto book: anyone made any decisions? I just ordered a specialist glossary.I didn't buy anything; I just downloaded the "Kristnaska Kanto" pdf. I finished reading it last night. Someday, when I have all the time in the world, I'll translate the unabridged version... so many things I would do, if I just had the time, resources, and/or know-how!
erinja (Mostrar o perfil) 17 de dezembro de 2015 19:46:12
I did not order any books for Esperanto book day but a couple months ago I made an order of a few things that my Esperanto collection seemed a little incomplete without, including a couple of picture dictionaries. It has already come in handy during a discussion of sedans!
I have mostly stopped purchasing physical Esperanto CDs. Vinilkosmo sells a lot of music by MP3 now so in most cases I'd rather buy it electronically and save myself the trouble of having a physical disk to store.
On the Govro thing, I took a brief glance and was amused to note that no is "ne" and yes is "ane". I guess it discourages indecision since you can't say "ahhh..." as you decide whether to say yes or no, since this would make your answer unclear. I am happy that he has found a new project to enjoy, however. He can have a good old-fashioned competition with Slovio. His page is certainly easier to read and less spammy looking than theirs!