Missatges: 36
Llengua: Esperanto
sergejm (Mostra el perfil) 25 de febrer de 2008 11.30.38
2: Sed ĝi estas tro malgranda por vi!
Frankouche (Mostra el perfil) 25 de febrer de 2008 13.25.33
Filu (Mostra el perfil) 25 de febrer de 2008 14.28.53
Frankouche:sergejm:1: Tio estas mia lito!Evidentas ke ne alireblas liton kun sia tuta haremo !
2: Sed ĝi estas tro malgranda por vi!
————————————————————
Aliaj eblaj respondoj:
- vi estas fakiro kaj dormas en sida pozicio (sur najllito);
- el "La senfina historio" (bonega romano verkita de Michael Ende): vi dum nokto iĝas roka kaj ne gravas, ĉu vi staras surpiede: same komforte estos via dormo;
- vi estas adepto de jogo, kaj same kiel katoj aŭ vulpoj enbuliĝas antaŭ ekdormi;
- via lito faldeblas.
sergejm (Mostra el perfil) 25 de febrer de 2008 19.27.30
Terurĉjo:lulilo?Bona respondo, iom simila al la mia, sed ne mia.
Ps: en la enigmo estas parolado inter 1 kaj 2.
horsto (Mostra el perfil) 27 de febrer de 2008 16.31.47
Frankouche (Mostra el perfil) 27 de febrer de 2008 19.04.50
sergejm:Ci friponas! Honto! Ja friponisto! Mia respondo tre korektas !!Terurĉjo:lulilo?Bona respondo, iom simila al la mia, sed ne mia.
Frankouche:Evidentas ke ne alireblas liton kun sia tuta haremo !
Pruvu min ke mi malpravas
Miland (Mostra el perfil) 27 de febrer de 2008 19.22.58
sergejm (Mostra el perfil) 28 de febrer de 2008 6.00.53
Frankouche:Ankaŭ interesa respondo, sed korekta respondo estas la Terurĉja:sergejm:Ci friponas! Honto! Ja friponisto! Mia respondo tre korektas !!
...
Frankouche:Evidentas ke ne alireblas liton kun sia tuta haremo !
Pruvu min ke mi malpravas
Terurĉjo:Eta knabino, ludante kaj imagante sin pupo, povas diri al sia amikino pri pupa lito: jen mia litoSed "mia" estas multsignifa vorto: "mia lito" povas signifi "lito posedata de mi" aŭ "lito, en kiu mi dormas".
Unua knabino ankoraŭ ne komprenas la diferencon, sed la dua jes.
StephaSport pli frue donis la respondon en la babililo, sed kun la indico, ke oni jam babilis pri io simila al la respondo (pri pupoj) antaŭ ol mi aliĝis.
PS: Frankouche ludas vorton "vi", kiu povas signifi "vi unu (ci)" aŭ "vi ĉiuj".
oskar12 (Mostra el perfil) 28 de febrer de 2008 6.02.22
sergejm (Mostra el perfil) 28 de febrer de 2008 7.38.05
oskar12:Mi pensas, ke tio estas sino de patrino antaŭ naskiĝo de idoVi respondis preskaŭ samtempe kun mi kaj poste korektis preserarojn, via respondo perdiĝas pro tio.