Kiu estas tiu kinaĵo?
글쓴이: Frankouche, 2008년 3월 7일
글: 283
언어: Esperanto
StephaSport (프로필 보기) 2008년 3월 18일 오후 7:34:13
Frankouche:Ne! Bedaŭrinde vi malpravas!StephaSport:Alia filmo:Bird ?
- Do, vi estas tiu, kiu inventis ĵazon!
- Tiel oni diras! Kaj vi estas tiu, kiu ne ludas se ne havas la oceanon sub la pugo...
- Tiel diras mi!
Provu denove, vi estos pli bonŝanca.
Frankouche (프로필 보기) 2008년 3월 18일 오후 10:40:37
StephaSport:Alia filmo:Venko venko
- Do, vi estas tiu, kiu inventis ĵazon!
- Tiel oni diras! Kaj vi estas tiu, kiu ne ludas se ne havas la oceanon sub la pugo...
- Tiel diras mi!
La Leggenda del Pianista sull'Oceano !!
The Legend of 1900
Ja honto al mi , mi neniam aŭdis pri tiu kinaĵo kiu ŝajnas tre bona !
StephaSport (프로필 보기) 2008년 3월 18일 오후 11:10:08
Frankouche:Bonege! Vi pravas!StephaSport:Alia filmo:Venko venko
- Do, vi estas tiu, kiu inventis ĵazon!
- Tiel oni diras! Kaj vi estas tiu, kiu ne ludas se ne havas la oceanon sub la pugo...
- Tiel diras mi!
La Leggenda del Pianista sull'Oceano !!
The Legend of 1900
Ja honto al mi , mi neniam aŭdis pri tiu kinaĵo kiu ŝajnas tre bona !
Mi vere konsilas al vi spekti tiun filmon. Ĝi estas belega kaj ankaŭ sia muziko!
Frankouche (프로필 보기) 2008년 3월 19일 오전 12:22:48
La Leggenda del Pianista sull'Oceano !!Mi ja vidos tiun kinaĵon !
Alia kinaĵo :
- Sinjoro Bob-san...Santori viskio...
- Li volas ci turnigu, ci rigardu la kameraon...jesas ?
- Estas ĉio kio li diris ?
- Turniĝu al kameraon
- Ĉu li volas ke mi...turniĝas al dekstron aŭ la maldekstron ?
- Fervora. Kamerao
- Dekstra flanko, intenseco
- Jesas ?
- Nenio plia ? Ŝajnas ke li diris pli multe ol tio
- Same maljuna amiko, ci turniĝas kameraon
- Jes
- Jesas ?
- Prenu la tempo por ripoziĝi...Elektu Santori
- Ĉu ci eblas fari tion malrapide...Kaj pli... intenseco ?
- Prenu la tempo por ripoziĝi...Elektu Santori
StephaSport (프로필 보기) 2008년 3월 19일 오전 6:04:29
Frankouche:"Lost in translation" de Sofia CoppolaLa Leggenda del Pianista sull'Oceano !!Mi ja vidos tiun kinaĵon !
Alia kinaĵo :
- Sinjoro Bob-san...Santori viskio...
- Li volas ci turnigu, ci rigardu la kameraon...jesas ?
- Estas ĉio kio li diris ?
- Turniĝu al kameraon
- Ĉu li volas ke mi...turniĝas al dekstron aŭ la maldekstron ?
- Fervora. Kamerao
- Dekstra flanko, intenseco
- Jesas ?
- Nenio plia ? Ŝajnas ke li diris pli multe ol tio
- Same maljuna amiko, ci turniĝas kameraon
- Jes
- Jesas ?
- Prenu la tempo por ripoziĝi...Elektu Santori
- Ĉu ci eblas fari tion malrapide...Kaj pli... intenseco ?
- Prenu la tempo por ripoziĝi...Elektu Santori
Dankon al Google!!!
Frankouche (프로필 보기) 2008년 3월 19일 오전 9:39:25
StephaSport:Ci gajnas denove !
"Lost in translation" de Sofia Coppola
Dankon al Google!!!
Jen subtitola ero "...kiam oni nenion komprenas" (la sono ne tre laŭtas, plialtigu ĝin).
Mi havas iksan problemon inter "Ek" kaj la programo de subtitoloj "Aegisub", tio ne funkcias, la c x malaperas. Ĉu iu scias kiel solvi tion ?
Frankouche (프로필 보기) 2008년 3월 19일 오후 2:39:53
- Cia patro, ĉu ci amis lin ?
- Ja kompreneble !!
- Pruvu tion.
- Preta por ekiri !!
- Tio ne estas same se oni aŭdas voĉojn elvenitajn el ĉielo !
- Sed voĉoj elvenitaj el ĉielo, ne estas ekzakte tion ci aŭdis ?
Filu (프로필 보기) 2008년 3월 19일 오후 2:49:30
-Ankaŭ ĉi tie estas skribata gzvi... Ĉu ni ankoraŭ maltrafis?
Frankouche (프로필 보기) 2008년 3월 19일 오후 3:10:55
Filu:Frankouche, ĉu vi memoras tiu ĉi?Kara Filu , kie ci estis ? Ferie ?
-Ankaŭ ĉi tie estas skribata gzvi... Ĉu ni ankoraŭ maltrafis?
Hmmm, donu al mi pli informaĵojn pri cia kinaĵo, mi ne trovas
Mi pensas al ci pri la kinaĵo "Southern Comfort" en la malsekva paĝo : ĉu ci komprenas bone la kaĵuna kanzonon ludata en la vilaĝo ? Mi ne komprenas nur kelkajn vortojn.
Filu (프로필 보기) 2008년 3월 19일 오후 4:52:09
Frankouche:Hmmm, donu al mi pli informaĵojn pri cia kinaĵo, mi ne trovas- Bonas, ke ili havas ankaŭ ciferojn, ĉar eble nur la priskribo de la domo ne sufiĉintus...
Se vi malesperiĝas, vidu la bildon