Ku rupapuro rw'ibirimwo

Ĉu povas Esperante uzi control_(linvoscienco)?

ca, kivuye

Ubutumwa 2

ururimi: Esperanto

Grown (Kwerekana umwidondoro) 10 Mukakaro 2016 11:11:57

Ĉu povas Esperante uzi control_(lingvoscienco)? Eksemple, du homoj estus en aviadisimulilomaŝinego. Ĉu tio estas korekta?
Mi komandis vin apliki ekflugan motoran potencon, ne de-apliki potencon!
[En la angla] I ordered you to take-off power, not to take off power!
Ĉu vi legas kiel la angla ne sufiĉas? Ĉiukaze, mi demandas, ĉu oni uzu neinfinitivan verbon kaj infinitivan verbon, por ke, si uzu control?

novatago (Kwerekana umwidondoro) 11 Mukakaro 2016 08:38:00

Ĉi tiu fadeno devus esti en la konsulta fadenaro. Ja evidentas ke ĝi ne temas pri novaĵo.

Aldone estas kontrolo, sed tiu vorto ne estas ĝusta por tiu kunteksto.

Ĝis, Novatago.

Subira ku ntango