去目錄頁

Uusi sivusto

Oijos, 2016年7月20日

讯息: 28

语言: Suomi

Oijos (显示个人资料) 2016年7月20日下午12:11:53

Mitä mieltä olette?

Yritetään nyt jälleen (turhaan) elvyttää suomenkielistä keskustelua.

Voiko enää opiskella sanoja aihepiirin mukaan? Missä on se hieno kuvasanakirja? Missä ovat ne mainiot aukkoharjoitukset? Entä se vempele, joka kysyy sanoja?

Sivuston sanakirja koki valtavan huononnuksen. Se on suuri harmi, koska se oli arvokkain ja käytetyin sivuston osa.

Urho (显示个人资料) 2016年7月20日下午12:30:49

Oijos:
Yritetään nyt jälleen (turhaan) elvyttää suomenkielistä keskustelua.
Hyvä! Itse olen vuosien varrella yrittänyt tehdä osuuteni.
Oijos:
Voiko enää opiskella sanoja aihepiirin mukaan? Missä on se hieno kuvasanakirja?
Näihin en osaa vielä vastata.
Oijos:
Missä ovat ne mainiot aukkoharjoitukset?
Tuossa uudessa kurssissa näyttäisi olevan aukkotehtäviä.
Oijos:
Entä se vempele, joka kysyy sanoja?
Tuota en muistakaan?
Oijos:
Sivuston sanakirja koki valtavan huononnuksen. Se on suuri harmi, koska se oli arvokkain ja käytetyin sivuston osa.
Luulen, että nuo jokerimerkit (* ja ?) tulevat aikanaan. Itse kaipailen mahdollisuutta käyttää sanakirjaa foorumin esperantonkielisissä viesteissä, mutta eiköhän sekin mahdollisuus aikanaan tule, uskoisin.

Plussaa on älypuhelimen käyttäjälle sanakirjan uusi ulkoasu. Itse käytän sitä todella ahkerasti.

Oijos (显示个人资料) 2016年7月20日下午1:23:57

En jaksa edes luetella kaikkia muutoksia sanakirjaan. Jokainen muutos, jonka olen huomannut, on ollut huonompaan suuntaan. Miten uusi sanakirja eroaa vanhasta älypuhelimella? Itse en sellaista käytä.

Ennen oli aukkotehtäviä monista asioista, mm. kieliopin asioista, vieläpä kahta eri vaikeustasoa.

Sanojen opettelussa oli se vempele, joka kysyi sanoja. Pystyi valitsemaan, kysytäänkö suomen- vai esperantonkielistä sanaa, täytyykö kirjoittaa vai valita hiirellä. Pystyi rastittamaan juuri ne sanat, joita halusi ohjelman kysyvän.

Kuvasanakirja oli hieno.

Olenko ymmärtänyt oikein, että ainoa varsinainen kurssi on tuo yksi uusi tarina?

Onko enää kurssia, jossa on mahdollista saada ihmisen korjauksia vastauksiin?

Minä silloin vuosia sitten jäin harmittelemaan, kun Fundamento de Esperanto -kurssi poistettiin. Jo silloin kauan sitten sanottiin, että se tulee uuden sivuston "kirjastoon". No nyt se on siellä, mutta ei lainkaan samanlaisena. Ei ole tehtäviä, sanoja ei voi klikata, ei ole juuri mitään!

Minä tykkäsin vanhan sivuston värimaailmasta ja ulkoasusta.

Urho (显示个人资料) 2016年7月20日下午3:33:16

Oijos:En jaksa edes luetella kaikkia muutoksia sanakirjaan. Jokainen muutos, jonka olen huomannut, on ollut huonompaan suuntaan. Miten uusi sanakirja eroaa vanhasta älypuhelimella? Itse en sellaista käytä.
Sanakirja on entisenlaisensa, älypuhelimessa (ja selaimessa) ehkä jopa parempi.
Oijos:
Sanojen opettelussa oli se vempele, joka kysyi sanoja. Pystyi valitsemaan, kysytäänkö suomen- vai esperantonkielistä sanaa, täytyykö kirjoittaa vai valita hiirellä. Pystyi rastittamaan juuri ne sanat, joita halusi ohjelman kysyvän.
OK! Nyt ymmärrän mitä tarkoitit.

Oijos:Kuvasanakirja oli hieno.
Täysin samaa mieltä.

eman68 (显示个人资料) 2016年7月20日下午5:37:03

No niin, juuri kun totuin käyttämään Lernua ja jokseenkin löytämään kaikenlaista mitä se sisältää, niin se muutetaan ... tyypillistä. No, tämä on nyt modernilla WordPress alustalla toimiva sivusto, kieltämättä se vanha versio toi mieleen viime vuosituhannen varhaiset amatöörien kyhäämät nettisivut. Nyt tosiaan sivusto ja myös sanakirja on mukavasti käytettävissä kännykällä, mihin vanha versio ei oikein kunnolla taipunut.
Parasta siinä vanhassa versiossa minunkin mielestäni oli se hiiren osoituksella toimiva sanakirja. Sen ansiosta oli helppoa ymmärtää kaikki esperanton kieliset viestit foorumissa. Pahaa pelkään, että sitä ei tässä uudessa versiossa saada koskaan toimimaan. Pitää varmaan opiskella esperantoa vaan paremmin, ettei tarvitse sanakirjaa useasti kaipailla ...

Urho (显示个人资料) 2016年7月20日下午6:13:00

eman68:Nyt tosiaan sivusto ja myös sanakirja on mukavasti käytettävissä kännykällä, mihin vanha versio ei oikein kunnolla taipunut.
Sanakirja toimi mallikaasti ennenkin, kun ei käyttänyt varsinaista lernu!-sivustoa. Mutta eittämättä tämä uusi on parempi.
eman68:Parasta siinä vanhassa versiossa minunkin mielestäni oli se hiiren osoituksella toimiva sanakirja. Sen ansiosta oli helppoa ymmärtää kaikki esperanton kieliset viestit foorumissa. Pahaa pelkään, että sitä ei tässä uudessa versiossa saada koskaan toimimaan. Pitää varmaan opiskella esperantoa vaan paremmin, ettei tarvitse sanakirjaa useasti kaipailla ...
Saat klikkaamalla sanakirjan esiin ymmärtääkseni kaikissa esperantoteksteissä, myös uuden kurssin teksteissä. Ainoa puute on että sanakirja ei toimi foorumilla. Se on tietysti suuri puute, sillä käytin sitä itsekin paljon. Mutta uskon, että se vielä tulee uuteenkin lernu!un. Sitä odotellessa kannattaa lernu!-sanakirja avata uuteen ikkunaan, ja kopioda sanat tekstistä tarvittaessa siihen. Tätä olen harrastanut muilla sivustoilla ennenkin paljon. ridulo.gif

eman68 (显示个人资料) 2016年7月20日下午6:42:53

Urho:Saat klikkaamalla sanakirjan esiin ymmärtääkseni kaikissa esperantoteksteissä, myös uuden kurssin teksteissä. Ainoa puute on että sanakirja ei toimi foorumilla. Se on tietysti suuri puute, sillä käytin sitä itsekin paljon. Mutta uskon, että se vielä tulee uuteenkin lernu!un. Sitä odotellessa kannattaa lernu!-sanakirja avata uuteen ikkunaan, ja kopioda sanat tekstistä tarvittaessa siihen. Tätä olen harrastanut muilla sivustoilla ennenkin paljon. ridulo.gif
Totta, ja nyt tuo sanakirja toimii minusta nopeammin noiden kurssitekstien kanssa ja kääntää kokonaisia lauseita. Foorumin teksteihin se toivottavasti myös saadaan, mutta nopeasti tuon Alt+1 ikkunan kauttakin oudot sanat kääntyy... lienee tottumiskysymys. Eli kokonaisuutena hyvä uudistus!

Urho (显示个人资料) 2016年7月20日下午7:00:55

eman68:
Urho:Saat klikkaamalla sanakirjan esiin ymmärtääkseni kaikissa esperantoteksteissä, myös uuden kurssin teksteissä. Ainoa puute on että sanakirja ei toimi foorumilla. Se on tietysti suuri puute, sillä käytin sitä itsekin paljon. Mutta uskon, että se vielä tulee uuteenkin lernu!un. Sitä odotellessa kannattaa lernu!-sanakirja avata uuteen ikkunaan, ja kopioda sanat tekstistä tarvittaessa siihen. Tätä olen harrastanut muilla sivustoilla ennenkin paljon. ridulo.gif
Totta, ja nyt tuo sanakirja toimii minusta nopeammin noiden kurssitekstien kanssa ja kääntää kokonaisia lauseita. Foorumin teksteihin se toivottavasti myös saadaan, mutta nopeasti tuon Alt+1 ikkunan kauttakin oudot sanat kääntyy... lienee tottumiskysymys. Eli kokonaisuutena hyvä uudistus!
Nuo kurssitekstien lauseet on käännetty esperanto lähtökielenä valmiiksi. Jos niissä ilmenee kummallisuuksia, laita/laittakaa tietoa niin korjataan.

Oijos (显示个人资料) 2016年7月20日下午7:44:34

Urho:Sanakirja on entisenlaisensa
Ei ole.
  • kääntösuunnan vaihto yhdellä klikkauksella
    edellisten hakujen muisti
    sanajuuren hakeminen *-merkillä
    sanan osat olivat klikattavissa ja suoraan haettavissa
    sanakirjan sijainti oli parempi sivustolla (iso asia, tosin viime aikoina joka sivunlatauskerralla lahjoituslaatikko avautui häiritsevästi pitkäksi ja oli tiellä)
    muukalaiskielisiä virhesanomia uudessa sanakirjassa
    muutakin, en nyt muista

Oijos (显示个人资料) 2016年7月20日下午7:47:19

Eipä toimi tuo luettelomerkkiluettelokaan. Maailmanherrojen kieli pilkottaa pohjalla monin paikoin.

回到上端