У садржају

"cat food" - manĝaĵo por kato, or... ?

од icewater, 24. јул 2016.

Поруке: 5

Језик: English

icewater (Погледати профил) 24. јул 2016. 18.00.20

Is there a more specific way to say "cat food"?

sudanglo (Погледати профил) 25. јул 2016. 10.29.57

kat-nutraĵo;
por-kata nutraĵo;
kato-kaĉo; (useful for a more derogatory reference)
lad-viando por katoj; (the prefix 'lad-' tells us it is tinned)
lad-manĝaĵo por katoj

Vestitor (Погледати профил) 25. јул 2016. 10.43.59

Is 'kato manĝaĵo' not sufficient? Or does it imply the food itself consists of cat?

sudanglo (Погледати профил) 25. јул 2016. 11.40.05

Vestitor:Is 'kato manĝaĵo' not sufficient? Or does it imply the food itself consists of cat?
Yes perhaps, provided you hyphenate (sic) kato-manĝaĵo, or make it one word katomanĝaĵo.

'Cat food' would generally be the canned stuff not any stuff a cat might consider as food eg small rodents, birds etc

But in Korea Hund-manĝaĵo might be a meal for humans, though I think it more likely you would just say hundaĵo (compare kokidaĵo, bovaĵo etc).

Christa627 (Погледати профил) 27. јул 2016. 21.07.19

I always say "kata manĝaĵo", and so far everyone understands.

"Miaj du-jaraj fratoj ĉiam emas manĝi la katan manĝaĵon, sed ne sian vespermanĝon!"

If I wanted to speak of cat meat I would say "kataĵo".

"La kelnero diras, ke tio ĉi estas kokaĵo, sed mi forte suspektas, ke ĝi estas kataĵo."

Вратите се горе