讯息: 42
语言: Esperanto
Frankp (显示个人资料) 2008年5月6日下午12:11:14
IREN (显示个人资料) 2008年5月6日下午3:10:58
Dankon pro via klopodo je skribi la malfacilegan francan lingvon.
Via dirmaniero plaĉas al mi kaj vere ne necesas peti pardonon.
Esperanton mi ne volas lerni ĉar mi ne bezonas ĝin. Nur legi kaj provi kompreni sufiĉas al mi.
ronnbus (显示个人资料) 2008年5月7日下午8:46:39
Margarida_7 (显示个人资料) 2008年5月8日上午12:07:56
Esperanto ne estas tre malfacila, sed estas
necesas praktiki sufiĉa.
ailebol (显示个人资料) 2008年5月17日下午10:38:40
ailebol (显示个人资料) 2008年5月24日下午7:48:09
De "Jen Nia Mondo" : Kia estas la glaso?: respondo – La glaso estas plena. Mi ne atendis tion respondon. Kio pri – La glaso estas verda; La glaso estas dika; La glaso estas plastika; La glaso estas malalta; ktp.
Mi pensas, ke estas multe da personoj kiuj estas legas la "Ana Pana" ekzercoj sed ili hezitas skribi en la formo ĉar ili embarasiĝas montri iliaj erarojn. Mi deziras aliulojn montri min miajn erarojn. Tiam mi povas lerni.
Polako (显示个人资料) 2008年6月6日下午9:45:01
horsto (显示个人资料) 2008年6月7日上午11:28:04
ailebol:Vi pravas, la respondo ja estas nur unu el la eblaj. Aliaj respondoj, ekzemple viaj, ankaŭ estus eblaj.
De "Jen Nia Mondo" : Kia estas la glaso?: respondo – La glaso estas plena. Mi ne atendis tion respondon. Kio pri – La glaso estas verda; La glaso estas dika; La glaso estas plastika; La glaso estas malalta; ktp.
ailebol:Vi jam bone skribis, mi tamen provas korekti kelkajn erarojn:
Mi pensas, ke estas multe da personoj kiuj estas legas la "Ana Pana" ekzercoj sed ili hezitas skribi en la formo ĉar ili embarasiĝas montri iliaj erarojn. Mi deziras aliulojn montri min miajn erarojn. Tiam mi povas lerni.
Mi pensas, ke estas
horsto (显示个人资料) 2008年6月7日上午11:34:55
Nolan Llyss:Saluton!
Sed mi volas ankaŭ kompreni "Lernu!" ĉar ĝi estas malfacila utilizi ĝin!
Kion signifas "malfacila utilizi ĝin"?
Ĉu vi volis diri "malfacile uzebla"?
tucarj (显示个人资料) 2008年6月7日上午11:49:30
horsto:mi pensas ke jesNolan Llyss:Saluton!
Sed mi volas ankaŭ kompreni "Lernu!" ĉar ĝi estas malfacila utilizi ĝin!
Kion signifas "malfacila utilizi ĝin"?
Ĉu vi volis diri "malfacile uzebla"?