Wpisy: 6
Język: Esperanto
Sciuro4 (Pokaż profil) 1 października 2016, 10:04:40
-ĉjo:
"almetebla post iu el la ses unuaj fonemoj de vira propra nomo aŭ de vira nomo de parenceco, por formi karesformon"
-njo:
"almetebla post iu el la kvin unuaj fonemoj de virina propra nomo aŭ nomo de parenceco, por formi karesformon"
novatago (Pokaż profil) 1 października 2016, 16:29:31
akueck (Pokaż profil) 2 października 2016, 09:24:24
Sciuro4:Kio estas la senso pri tio ke la sufikson "-ĉjo" oni povas uzi post iu el la 6 unuaj fonemoj, sed la sufikson "-njo" nur post iu el la 5 unuaj fonemoj laŭ la reta PIV? Aŭ ĝi estas eraro tie?Rimarkinda estas tio:
Pri kaj "-chj'" kaj "-nj'" tekstas
a) en la Universala Vortaro: "1-5", sed
b) en la Fundamenta Ekzercaro §38: "1-6".
Por lingvo-uzo kohera kun ambau partoj de la Fundamento, oni do almetu "-chj'" au "-nj'" post la unua au dua au tria au kvara au kvina litero de la nomo, se el ghi oni volas fari karesnomon.
Urho (Pokaż profil) 2 października 2016, 09:35:12
Sciuro4 (Pokaż profil) 9 października 2016, 11:14:12
Therezemary (Pokaż profil) 16 października 2016, 14:52:04
PATRO = PATROĈjO = PAĈJO (MALLONGA VORTO)
PATRINO = PATRINJO = PANJO (MALLONGA VORTO)
MI PREFERAS ĈIAM LONGA TRANSFORMADO (NIGRITA) JE DIVERSAJ MOTIVOJ. NUM MI DEVAS TRADUKI AL ESPERANTO MIAN TEKSTON PRI TIO.
DIO POR MI ESTAS PATREĈIO! (Nur por mi! -ribelo parolata!)
P.S. Ex, alia:
KNABO - KNABOĈJO = KNAĈJO
KNABINO – KNABINJO = KNANJO